KX-FC238FX - Faks PANASONIC - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj KX-FC238FX PANASONIC u PDF formatu.
Pitanja korisnika o KX-FC238FX PANASONIC
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Faks u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik KX-FC238FX - PANASONIC i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. KX-FC238FX marke PANASONIC.
KORISNIČKI PRIRUČNIK KX-FC238FX PANASONIC
(Tipka za razgovor) ③
Navigator (tipka za navigaciju) 4
(Speakerphone) 5
* (Tipka zvjezdica) 6
R (Tipka flash) ⑦
● (Tipka za ponovno biranje/pauza) 8
✗① (Prekidanje/ uključivanje/isključivanje) ⑨
C/⊗ (Brisanje/isključivanje mikrofona) 10
INT (Intercom) 11
Mikrofon 12
Hvala vam što ste nabavili Panasonic telefaks uređaj.
Za kasniju uporabu:
Datum kupnje
Serijski broj (nalazi se na stražnjoj strani uređaja)
Ime i adresa prodavatelja
Telefonski broj prodavatelja
Ovdje zataknite potvrdu o kupnji (račun)
Oprez:
- Obratite pozornost na to da će slike kopija ili primljenih dokumenata ostati na uporabljenom karbon filmu. Pažljivo odlazite uporabljeni karbon film
- Nemojte trljati niti koristiti gumicu za brisanje po ispisanoj strani papira, jer se ispis može razmazati.
Declaration of Conformity (Izjava o sukladnosti)
- Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC
[Panasonic Communications Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu s bitnim zahtjevima i ostalim odredbama Direktive o radio i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (R&TTE) 1999/5/EC]
Declarations of Conformity (Izjava o sukladnosti) za navedeni Panasonic uređaj opisan u ovim uputama je moguće snimiti posjetom na stranicu
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe
Kada koristite ovaj uređaj, morate se pridržavati osnovnih sigurnosnih odredbi kako bi smanjili rizik od požara, električnog udara, ili ozlijede.
- Čitajte upute na način da su vam razumljive.
- Slijedite sva upozorenja i upute označene na ovom uređaju.
- Isključite uređaj iz strujne utičnice prije čišćenja. Ne koristite tekućinu ili agresivna sredtsva za čišćenje. Za čišćenje koristite vlažnu krpu.
- Ne koristite uređaj u blizini vode, npr. blizu tuš kabine, umivaonika, sudopera, itd.
- Uređaj sigurno postavite na čvrstu podlogu. Ako uređaj padne, može izazvati niz oštećenja i/ili ozlijeda.
- Na pokrivajte utore i otvore na uređaju. Oni su predviđeni za ventiliranje i štite od pregrijavanja. Nikada ne postavljajte uređaj blizu radijatora, ili na mjesto koje se ne zrači propisno.
- Korisitite izvor napajanja naveden na uređaju. Ako niste sigurni u vrstu napajanja korištenu u vašem domu, savjetujte se s vašim prodavačem ili lokalnim isporučiteljem električne energije.
- Iz sigurnosnih razloga uređaj je opremeljen s uzemljenim utikačem. Ako nemate takvu vrstu utičnice, molimo vas da ju instalirate. Ne zanemarujte ovu sigurnosnu uputu zamjenom utikača.
- Ne stavljajte stvari na mrežni kabel. Postavite uređaj tamo gdje nitko ne može gaziti ili zapeti za kabel.
- Ne preopterećujte strunu utičnicu ili produžni kabel. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara.
- Nikada ne gurajte nikakve predmete kroz otvore u uređaj. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara. Nikada ne nalijevajte tekućinu u uređaj.
- Da smanjite rizik od strujnog udara, ne rastavljajte uređaj. Odnesite uređaj u ovlašteni servis kada ga je potrebno servisirati. Otvaranje i uklanjanje poklopaca može vas izložiti opasnom naponu ili drugim opasnostima. Nepravilno sastavljanje uređaja može uzrokovati strujni udar pri uporabi uređaja
- Isključite uređaj iz strujne utičnice i zatražite servisnu uslugu u ovlaštenom servisu u slijedećim situacijama:
A. Kada je strujni kabel oštećen ili izlizan.
B. Ako je u uređaj nalivena tekućina
C. Ako je uređaj bio izložen kiši ili vodi.
D. Ako uređaj ne radi normalno slijedeći upute za uporabu. Podesite samo one funkcije koje su opisane u uputama za uporabu. Nepropisno podešavanje može uzrokovati produženi popravak u ovlaštenom servisu.
E. Ako je uređaj pao ili je mehanički oštećen.
F. Ako uređaj prikazuje zamjetne promjene u performansama.
-
Uslijed grmljavine izbjegavajte uporabu telefona, osim bežičnog. Može postojati udaljeni rizik od strujnog udara preko munje.
-
Ne koristite ovaj uređaj za dojavu o curenju plina, kada ste u blizini curenja.
SPREMITE OVE UPUTE
UPOZORENJE:
Instaliranje:
- Nakon premještanja uređaja iz hladnog u toplije područje, ostavite uređaj da se prilagodi na toplu okolinu i nemojte ga uključivati oko 30 minuta. Ako se uređaj uključi odmah nakon iznenadne promjene temperature, može doći kondenziranja unutar uređaja što može uzrokovati nepravilan rad.
- Nikada ne spajajte telefonsku liniju prilikom grmljavine.
- Nikada ne postavljajte konektore telefonske linije u vlažnoj okolini osim ako konektor nije predviđen za takve uvjete.
- Nikada ne dodirujte neizolirane telefonske žice ili priključke osim ako kabel telefonske linije nije isključen iz mrežne opreme.
- Pridržavajte se upozorenja kada instalirate ili prerađujete telefonsku liniju.
- Ne dodirujte utikač mokrim rukama.
Baterije
Da bi smanjili rizik od od požara ili osobne ozljede, pročitajte i slijedite ove upute:
- Rabite isključivo akumulatorske baterije naznačenog tipa
- Ne bacajte baterije u vatru jer mogu eksplodirati. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija
- Ne oštećujte baterije i ne pokušavajte ih otvoriti. Elektrolit koji se nalazi u njima je jaka kiselina i može uzrokovati opekotine i druge ozljede ukoliko dođe u dodir s očima ili kožom. Ako progutate elektrolit postoji velika opasnost od trovanja.
- Pri rukovanju baterijama pazite da kontakti ne dođu u kratak spoj preko vodljivih materijala ili predmeta kao što su prstenje, narukvice ili ključevi. U tom se slučaju kontakti i baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline.
- Punite baterije u skladu s navedenim uputama.
- Koristite samo isporučenu bazu (ili punjač) za punjenje baterija. Ne prepravljajte bazu (ili punjač). Ne pridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.
UPOZORENJE:
- Za zaštitu od električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili bilo kojem drugom obliku vlage.
- Isključite uređaj iz strujne utičnice ako ispušta dim, neuobičajeni miris ili proizvodi neobičnu buku. Ti uvjeti mogu uzrokovati požar ili
Ovaj simbol na proizvodima i/ili pratećim dokumentima označava da se uporabljena elektronika i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim otpadom iz kućanstva. Za propisno postupanje, obnavljanje i recikliranje, molimo vas odložite takve proizvode u reciklažna dvorišta, gdje će biti primljeni bez naknade. U nekim zemljama moći ćete vratiti vaš uređaj lokalnom prodavaču nakon kupnje ekvivalentnog novog uređaja. Ispravno odlaganje ovog proizvoda pomoći će očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okolinu koje bi u suprotnome proizašlo iz nepropisnog odlaganja. Molimo vas kontaktirajte vaše lokalno ovlašteno tijelo za detalje o najbližem reciklažnom dvorištu. Za nepropisno odlaganje ovog otpada možete biti kažnjeni, u skladu s nacionalnim propisima
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ovaj simbol vrijedi samo u Europskoj uniji. Ako želite odložiti ovaj proizvod, molimo vas kontaktirajte vaše ovlašteno lokalno tijelo ili prodavača i pitajte ih za ispravni način odlaganja.
Za najbolji rad (performanse)
Punjenje baterija
- Postavite slušalicu u ležište baze oko 7 sati prije prve uporabe.
- Za detalje pogledajte poglavlje 3.2 Punjenje baterija

- Brišite vanjske površine uređaja mekom krpom. Ne upotrebljavajte benzin, razrjeđivač ili bilo koji abrazivni prah.
Papir za ispis
- Spremite neupotrebljeni papir u originalno pakiranje, na hladno i suho mjesto. Nepridržavanje ovog naputka može se odraziti na kvalitetu ispisa.
1. Uvod
Oprema
Caller ID (prikaz broja pozivatelja)
4.5 Usluga prikaza broja pozivatelja .... 34
4.6 Pregledavanje i uzvraćanje poziva uporabom podataka pozivatelja .... 36
4.7 Uređivanje broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva 37
4.8 Brisanje podataka pozivatelja ..... 37
4.9 Spremanje podataka o pozivatelju u imenik.... 38
SMS
4.10 SMS (Short Message Services)... 39
4.11 Uključivanje / isključivanje SMS-a 39
4.12 Spremanje brojeva SMS centra... 40
4.13 Slanje poruke 40
4.14 Primanje poruke.... 41
4.15 Vodič kroz SMS postavke...... 43
4.16 Dostupni znakovi za unos SMS-a 44
5. Prepoznavanje zvona
Prepoznavanje zvona
5.1 Prepoznavanje zvona – usluga vaše telefonske kompanije 46
5.2 Uporaba 2 ili više telefonskih brojeva na jednoj telefonskoj liniji...... 46
5.3 Uporaba 3 ili više telefonskih brojeva na jednoj telefonskoj liniji ..... 46
5.4 Programiranje vrste zvona dodijeljene za telefaks 47
6. Telefaks
Slanje fakseva
6.1 Ručno slanje faska 48
6.2 Dokumenti koje možete slati ..... 49
6.3 Slanje fakseva uporabom imenika baze.... 50
6.4 Istovremeno slanje na više odredišta (Broadcast) 50
Primanje fakseva
6.5 Odabiranje načina uporabe vašeg telefaks uređaja 52
6.6 Automatsko primanje faksa ..... 52
6.7 Ručno primanje faksa 53
6.8 Ručno primanje faksa – Auto Answer isključeno.... 54
6.9 Automatsko primanje faksa – Auto Answer uključeno.... 56
6.10 Polling prijem (preuzimanje faksa s drugog uređaja) 57
6.11 Spriječavanje primanja faks poruka s neželjenih brojeva (Junk fax prohibitor) 58
7. Kopiranje
Kopiranje
7.1 Izrada kopije 59
8. Telefonska tajnica
Pozdravna poruka
8.1 Snimanje pozdravne poruke ..... 61
8.2 Slušanje snimljenih poruka ..... 62
Dolazne poruke
Memo poruka (podsjetnik)
8.3 Ostavljanje poruke drugima ili sebi62
11. Korisne informacije
Korisne informacije
11.1 Dostupni unosi znakova .....85
12. Pomoć
Poruke grešaka
12.1 Poruke grešaka – izvještaji .....87
12.2 Poruke grešaka – prikaz na bazi .88
Otklanjanje grešaka
12.6 Čišćenje uvlakača papira / stakla skenera ....101
12.7 Čišćenje grijače glave ....102
13. Općenite informacije
13.1 Referentni popisi i izvješća (samo za bazu) 104
Karakteristike
13.2 Karakteristike ....105
- Ako bilo koji dio nedostaje ili je oštećen, obratite se prodavaču.
- Sačuvajte originalno pakiranje za slučaj da uređaj morate negdje prevesti.
- Za uključivanje/isključivanje automatskog odgovaranja
8 [TONE]
- Za trenutnu promjenu iz pulsnog u tonsko biranje kada vaša linija ima uslugu rotacijskog/pulsnog biranja
⑨ [COPY]
- Za spremanje postavke tijekom programiranja
⑪ [STOP]
- Za prekidanje operacije ili programiranja.
- Za brisanje slova/brojke (str. 27) Pritisnite i držite za brisanje svih slova/brojeva
12 [HELP]
- Za ispis korisnih informacija za brzu pomoć (na engleskom jeziku) (str. 22)
13 [MENU]
- Za početak ili izlaz iz programiranja.
14 [GREETING/REC]
• Za snimanje pozdravne poruke (str. 61)
15 [NAVIGATOR] [VOLUME]
- Za odabir funkcije ili postavke funkcije tijekom programiranja (str. 66).
- Za prijelaz na slijedeću operaciju.
16 [GREETING/CHECK]
• Za provjeru pozdravne poruke (str. 61).
17 [DIGITAL SP-PHONE]
• Za uporabu speakerphonea (str. 28).
18 [R]
- Za pristup posebnim telefonskim uslugama ili za proslijeđivanje lokalnih poziva.
19 [REDIAL][PAUSE]
- Za biranje zadnje biranog na bazi.
• Za unos pauze tijekom biranja.
20 [MUTE]
- Za isključivanje vašeg glasa tijekom razgovora sa sugovornikom. Ponovno pritisnite za nastavak razgovora.
1.4 Opis tipki slušalice
① 【☐/OK】(Izbornik/OK)
• Za početak programiranja.
- Za spremanje postavke tijekom programiranja.
- Za zaključavanje/otključavanje tipkovnice slušalice (str. 29)
② 【□】(Imenik)
• Za pristup telefonskom imeniku
③ [\~] (tipka za razgovor)
- Za trenutnu promjenu iz pulsnog u tonsko biranje tijekom poziva kada vaša linija ima uslugu rotacijskog ili pulsnog biranja.
⑦ [R] (tipka flash)
- Za pristup posebnim telefonskim uslugama ili za proslijeđivanje lokalnih poziva.
8 [∞] (Ponovno biranje/Pauza)
- Za ponovno biranje jednog od 10 zadnje biranih brojeva sa slušalice (str. 28).
- Za ubacivanje pauze tijekom pozivanja.
- Za brisanje slova/broja (str. 30). Za brisanje svih slova/brojeva pritisnite i držite ovu tipku.
- Za isključivanje vašeg glasa tijekom razgovora sa sugovornikom. Ponovno pritisnite za nastavak razgovora.
[INT] (Interkom)
1 Otvorite prednji poklopac podižući središnji dio.
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 1](/content/2026/05/1100563/images/cc0004ad126586443ec1f2f1881c7909250fd84fe82eaf0ed3824edcf6aa11e8.jpg)
- Stražnji poklopac također možete otpustiti pritiskom na zelenu polugu (2).
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 2](/content/2026/05/1100563/images/96926cec3c0caf8c7399211979f188703265a46d48050e04e4d1396c6a18f5a4.jpg)
- Uvjerite se da su plavi zupčanik (1) i bijeli zupčanik (2) postavljeni kako je prikazano.
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 3](/content/2026/05/1100563/images/5b8170a5975c311c29d5e6e2610c71592da62b9f8cb47e2d33ef51afa1d914c3.jpg)
5 Okrenite zupčanik plavog valjka (1) u smjeru strelice dok se film nategne (2).
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 4](/content/2026/05/1100563/images/c43fedb5f2a8fc082eca407ba0af7c1a1c34cf7c1d451ed395a941566fe209ff.jpg)
6 Zatvorite stražnji poklopac pritiščući ga prema dolje na označenim mjestima na oba kraja (1).
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 5](/content/2026/05/1100563/images/2d73f46a33af23d56da7ebe10e8ccb1c5d5e5e347aadad6f5921d7a903b4c150.jpg)
1 Povucite potisnu ploču prema naprijed (1).
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 6](/content/2026/05/1100563/images/a7ea6a5937c0523362981993b0f030da82dcd941a83bd9826919288e49b111ae.jpg)
2 Rastresite papir kako bi izbjegli gužvanje.
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 7](/content/2026/05/1100563/images/17061d441499060cd02d15573ade1619c3dd5db4087c157a8c31043b1ff1c53e.jpg)
1 Čvrsto pritisnite vrh poklopca baterija i povucite ga u smjeru strelice.
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 8](/content/2026/05/1100563/images/1ac8371494c62addbc21319e1c0d713d1218b9703c828c41b6261912f7d41049.jpg)
Tijekom punjenja, ikona baterije se mijenja kako je prikazano:
![PANASONIC KX-FC238FX - [INT] (Interkom) - 9](/content/2026/05/1100563/images/0c94bd4c6e2451619deee1f38963a1bf6f92813f927d3b83ee195418ad3622fc.jpg)
flowchart
graph LR
A["Step 1"] --> B["Step 2"] --> C["Step 3"] --> D["Step 4"]
3.3 Uključivanje/isključivanje slušalice
3.3.1 Uključivanje
Pritsnite [70]te oko 1 sekundu.
- Zaslon će se isključiti.
3.4 HELP funkcija (pomoć) na bazi
Uređaj sadrži korisne informacije koje se mogu ispisati za brzu pomoć (na engleskom jeziku).
"BASIC SETTINGS":
Kako postaviti datum, vrijeme, vaš logotip i broj faksa.
"FEATURE LIST":
Kako programirati funkcije
"PHONEBOOK":
Kako spremiti imena i brojeve u imenik baze i kako ih birati.
"TAM OPERATION":
Kako koristiti telefonsku tajnicu
"FAX RECEIVING":
Kako podesiti bazu da prima fakseve.
"COPIER":
1 Pritisnite [☐/OK]
2 Odaberite "Podeš. slušal", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "Postavke zvona", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Jačina zvona", zatim pritisnite [▶].
5 Pritisnite [li] uzastopno da odaberete željenu jačinu glasnoću.
6 Pritisnite .【▶】
7 Pritisnite .[×①]
Napomena
Dok za razgovor koristite [il] [INT]
pritisnite [▲] ili [▼]
Glasnoća zvučnika
Dok za razgovor koristite [ˌpritisnite ili [▲] [▼].
3.6 Podešavanje glasnoće baze

• Za ponovno uključenje, pritisnite [+]
Vrsta zvona
Možete odabrati između 3 vrste zvona za vanjske pozive (funkcija #17 na str. 66).
Glasnoća zvučnika
Dok za razgovor koristite zvučnik, pritisnite [+] ili [.-]
Glasnoća telefonske tajnice
Dok slušate poruke, pritisnite [+] ili [−]
3.7 Način biranja
Ako ne možete zvati (str. 28, 48), promijenite ovu postavku ovisno o vašoj telefonskoj liniji.
- Promijenite ovu postavku na bazi i na slušalici.
3.7.1 Na slušalici

1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶].
5 Odaberite "Način biranja", zatim pritisnite [▶]
6 Odaberite željenu postavku, zatim pritisnite [▶].
- "Tonski": linija s tonskim biranjem
- "Impulsno": linija s rotacijskim pulsnim biranjem.
7 Pritisnite [×①]
3.7.2 Na bazi

- "Impulsno": linija s rotacijskim pulsnim biranjem.
4 Pritisnite [SET]
- Prikazati će se slijedeća funkcija.
5 Pritisnite [MENU]
3.8 Datum i vrijeme
Morate postaviti datum i vrijeme na slušalici i na bazi.
- Provjerite da je spojen mrežni kabel baze.
• Uvjerite se da ▼ ne treperi. - Ako nestane struje, ponovno postavite datum i vrijeme na slušalici.
5 Unesite trenutni dan, mjesec i godinu odabirom 2 znamenke za svaki.
Primjer: 10 kolovoz, 2005

6 Unesite trenutne sate i minute odabirom 2 znamenke za svaki. Uzastopno pritisnite [★] za odabir "AM", "PM" ili 23-satni prikaz.
Primjer: 3:15 PM (poslije podne)

- Uzastopno pritišćite [d]se prikaže "PM".

7 Pritisnite.【目/OK】
8 Pritisnite .[×①]
Primjer: kolovoz 10, 2005 Pritisnite 0 1 0[5]
D:10/M:08/Y:05 TIME: 00:00
5 Unesite trenutni sat/minute odabirom 2 znamenke za svaki. Pritisnite [★] za odabir "AM", "PM" ili 24-satni prikaz.
Primjer: 3:15PM (12 satni unos vremena)
D:10/M:08/Y:05 TIME: 03:15
- Pritisnite [žastopno da se prikaže "PM".
Logotip može biti vaše ime ili naziv vaše tvrtke.
![[STOP] [MENU] [SET] [◀][▶][+][-] [R] [MUTE] ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ※ 0 #](/content/2026/05/1100563/images/65118fd3c5da38453b9a5aeed4b549433752835261470e1c06dca1d89e2fd6e0.jpg)
1 Pritisnite [MENU]
Za promjenu iz velikih u mala slova
Pritiskom na [★]naizmjenično ćete promijeniti iz velikih ili mala slova.
1 Pritisnite 2 puta
LOGO=B
2 Pritisnite 4 puta
LOGO=BI
3 Pritisnite[*]
LOGO=Bi
4 Pritisnite [5] puta
LOGO=Bil
Ispravljanje pogrešaka
Pritisnite [◀] ili [ža] pomak kursora na neispravni znak, i ispravite ga.
Brisanje slova
Pritisnite [◀] ili [ža] pomak kursora na znak koji želite izbrisati i pritisnite [STOP].
- Za brisanje svih znakova, pritisnite i držite [STOP].
Umetanje slova
-
Pritisnite [◀] ili [▶] za pomak kursora na poziju desno od mjesta gdje želite umetnuni slovo.
-
Pritisnite [MUTE] za umetanje razmaka i unesite slovo.
Odabir slova uporabom (+) ili (−)
Umjesto pritiskanja tipki za biranje, možete odabrati slovo uporabom [+] ili [−]
- Pritisnite [—] uzastopno da se prikaže željeno slovo. Slova će biti prikazana ovim redoslijedom:
① Velika slova
② Brojevi
③ Simboli
④ Mala slova
- Ako pritisnete [+], redoslijed će biti obrnut.
Za najbolje djelovanje, obratite pažnju na sljedeće:
- Upotrebljavajte speakerphone u tihom okruženju.
- Razgovarajte naizmjenično sa sugovornikom.
- Ako vi ili sugovornik imate problema kod slušanja jedan drugoga, pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da po potrebi podesite glasnoću zvučnika.
Za ponovno biranje zadnje biranog broja sa slušalice
Pritisnite [\~] ili [ˌzatim pritisnite . [○]
Automatsko ponovno biranje
Pritisnite [◀], zatim pritisnite [.○]
- Ako je linija zauzeta, uređaj će automatski ponoviti biranje broja do 11 puta. Kada je slušalica u stanju čekanja prije ponovnog biranja, 【✿】 će treperiti. Kada slušalica ponovno bira broj, automatski se isključuje mikrofon.
Napomena:
- Ako se nakon uspostavljanja linije mikrofon ne uključi, pritisnite [C/⊗].
Pozivanje uporabom popisa za ponovno biranje
Zadnjih 10 biranih brojeva su spremljeni u popis za ponovno biranje.
1 Pritisnite .[○]
Promjena broja u popisu poziva za ponovno biranje prije pozivanja
1 Pritisnite [∞]
2 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopce da odaberete željeni broj, zatim pritisnite [☐/OK]
3 Odaberite "Uredi i zovi", zatim pritisnite [▶].
4 Pritisnite [◀] ili [▶] za pomak kursora, zatim promjenite broj.
- Postavite kursor na broj koji želite obrisati, zatim pritisnite [C/∅].
- Postavite kursor desno od pozicije gdje želite ubacti broj, zatim pritisnite željeni broj.
5 Pritisnite [↖] ili [◀].
Brisanje broja iz popisa za ponovno biranje
1 Pritisnite .[∞]
2 Pritisnite [ir] uzastopce da odaberete željeni broj, zatim pritisnite [☐/OK].
3 Odaberite "Obriši", zatim pritisnite [▶].
- Ako želite obrisati sve brojeve u popisu, odaberite "Briši sve", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
5 Pritisnite .[×①]
Spremanje broja iz popisa za ponovno biranje u imenik slušalice.
1 Pritisnite .[∞]
2 Pritisnite [ir] uzastopce da
odaberete željeni broj, zatim pritisnite
[☐/OK]
3 Odaberite "Dodaj u imenik", zatim pritisnite [▶].
4 Upišite ime (max. 16 slova; pogledaj str. 86 za unos znakova), zatim pritisnite [☐/OK]
5 Ukoliko je potrebno promjenite broj, zatim pritisnite [☐/OK]
6 Odaberite željenu kategoriju, zatim pritisnite [▶].
7 Odaberite "Spremi", zatim pritisnite [▶].
8 Pritisnite .【×①】
Poboljšanje glasa
Možete mijenjati kvalitetu tona u slušalici tijekom razgovora. Dostupne su 3 postavke.
1 Pritisnite tijekom razgovora.
2 Odaberite "Pobolj.glasa", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite željenu postavku, zatim pritisnite [▶].
Napomena:
- Ako odaberete "Visoki ton" ili "Niski ton", [VE] će biti prikazano.
Isključivanje mikrofona (mute)
Možete utišati svoj glas tijekom razgovora. Dok je mikrofon isključen, biti ćete u mogućnosti čuti sugovornika, ali on neće čuti vas.
1 Za utišavanje vašeg glasa, pritisnite [C/☒].
2 Za povratak u razgovor, ponovno pritisnite [C/☒].
Zaključavanje tipkovnice
Možete zaključati slušalicu tako da se ne mogu vršiti pozivi i podešavanja. Na dolazne pozive se može odgovoriti, ali ostale funkcije su onemogućene dok je tipkovnica zaključana.
- Tipkovnica se otključava nakon što se slušalica ugasi.
4.1.2 Pozivanje s baze
![[+][-] [REDIAL] [DIGITAL SP-PHONE] [MUTE]](/content/2026/05/1100563/images/3ae90ff6c1b7c4159d3e8fabad692b32fb27d0bd75fcdde5761b0060ffc0a37b.jpg)
1 Pritisnite . [DIGITAL SP-PHONE]
2 Birajte telefonski broj.
3 Kada završite razgovor, pritisnite [DIGITAL SP-PHONE]
Uporaba speakerphonea
Za najbolje djelovanje, obratite pažnju na sljedeće:
- Upotrebljavajte speakerphone u tihom okruženju.
- Razgovarajte naizmjenično sa sugovornikom.
- Ako vi ili sugovornik imate problema kod slušanja jedan drugoga, pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da po potrebi podesite glasnoću zvučnika.
Za ponovno biranje zadnje biranog broja sa baze
Pritisnite [DIGITAL SP-PHONE], zatim pritisnite [REDIAL].
Automatsko ponovno biranje
Pritisnite [DIGITAL SP-PHONE], zatim pritisnite [REDIAL].
- Ako je linija zauzeta, uređaj će automatski ponoviti biranje broja do 11 puta. Kada baza ponovno bira broj, automatski se isključuje mikrofon.
Napomena:
- Ako se nakon uspostavljanja linije mikrofon ne uključi, pritisnite [MUTE].
4.2 Odgovaranje na pozive
4.2.1 Uporabom slušalice
![[~] [×] [×①] [INT]](/content/2026/05/1100563/images/c95bb8cf54fc58219a84d2e4bb4381d7566096a18367e6e97183dc12e9208f19.jpg)
1 Podignite slušalicu i pritisnite [↖] ili [◀].
- Na poziv također možete odgovoriti pritiskom bilo koje brojčane tipke od 0 do 9, [*,]i [FunKetja odgovaranja bilo kojom tipkom)
Funkcija Auto razgovor
Na poziv možete jednostavno odgovoriti podizanjem slušalice s bazne stanice. Ne trebate pritisnuti [√]. Za aktiviranje te funkcije pogledajte str. 78.
4.2.2 Uporabom baze

1 Pritisnite [◀] ili [▶] kako bi postavili kursor na neispravni broj/slovo.
2 Pritisnite .[C/∅]
- Za brisanje svih slova/brojeva pritisnite i držive [C/∅].
3 Unesite ispravni broj/slovo.
4.3.2 Kategorije
Kategorije vam pomažu za brže i lakše pronalaženje unosa u imeniku slušalice. Kada dodajete unos u imenik slušalice možete ga dodijeliti željenoj kategoriji. Možete mijenjati naziv kategorija dodijeljenih unosima iz imenika slušalice ("Prijatelji", "Obitelj" itd) a zatim pretraživati unose u imeniku po kategoriji. Dodatne funkcije kategorija su dostupne za korisnike usluge prikaza broja pozivatelja (str. 35).
2 Odaberite "Obriši sve", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
4 Ponovno odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
5 Pritisnite .[×①]
4.3.6 Biranje jednim pritiskom
Tipke 1 do 9 možete rabiti kao tipke za biranje jednim pritiskom omogučavajući vam biranje unosa iz imenika slušalice jednim pritiskom.
Dodijeljivanje unosa tipki za biranje jednim pritiskom.
1 Pritisnite 【□】
2 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da se prikaže željeni unos.
- Za pretraživanje po prvom slovu (indeks pretraga), vidi str. 30. Za pretraživanje po kategoriji, vidi str. 30.
5 Pritisnite [▲] ili [▼] za odabir željene tipke za biranje, zatim pritisnite [▶].
- Kada je tipka već uporabljena kao tipka za brzo biranje, prikazati će se “*” pored broja tipke. Ako odaberete tu tipku, pokati će se “Promijeniti”. Ako je
potrebno možete promijeniti prethodnu prijavu.
- Ako ne želite promijeniti prijavu, odaberite "Natrag"
6 Odaberite "Spremi", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite .【×①】
Pozivanje uporabom tipke za brzo biranje
1 Pritisnite i držite željenu tipku za brzo biranje (1 do 9).
- Možete vidjeti ostale prijavljene tipke za brzo biranje pritiskom na [▲] ili [▼]
2 Pritisnite [→] ili [←].
Brisanje prijave tipke za brzo biranje
1 Pritisnite i držite željenu tipku za brzo biranje (1 do 9).
2 Pritisnite, [UK] pritisnite. 【▶】
3 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
Napomena:
Ova funkcija vam omogućuje biranje telefonskog broja iz imenika slušalice dok razgovarate. Funkcija se može koristiti, npr., za pozivanje bankovnog PIN-a kojeg imate spremljenog u imeniku, bez da ga birate ručno.
1 Tijekom poziva, pritisnite 【□】
2 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno za odabir željenog unosa.
- Za pretraživanje po prvom slovu (indeks pretraga), vidi str. 30. Za pretraživanje po kategoriji, vidi str. 30.
3 Pritisnite [▶] za biranje broja.
4.4 Imenik baze
Imenik baze vam omogućuje pozivanje bez ručnog upisivanja broja. Možete spremiti 100 imena i brojeva u imenik.
- Fakseve možete slati uporabom imenika baze (str. 50).
- Slušalica ima svoj valstiti telefonski imenik (str. 30).
![[ERASE] [DIGITAL SP-PHONE] [1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # [STOP] [←][→][+][-] [SET] [MENU]](/content/2026/05/1100563/images/36f94f10af21bc7095b69c7b9ef9172229f7dd886fce0ea20416c07e3f9a6ab6.jpg)
4.4.1 Spremanje unosa u imenik
1 Pritisnite [MENU] učetopho da se prikaže "PHONEBOOK SET".
2 Pritisnite .【*】
3 Unesite ime, do 16 slova (vidi str. 26 za upute).
4 Pritisnite .【SET】
5 Unesite telefonski broj, do 24 znamenke.
6 Pritisnite . [SET]
• Za programiranje ostalih unosa, ponovite korake 3 do 6.
7 Pritisnite . [MENU]
Korisni savjet:
- Ispisom popisa telefaks brojeva, možete provjeriti spremljene unose (str. 104).
Ispravljanje pogrešaka
Pritisnite [◀] ili [▶a] pomak kursora na neispravni broj/slovo, i ispravite ga.
Brisanje slova/brojke
Pritisnite [◀] ili [ža] pomak kursora na slovo/broj koji želite izbrisati i pritisnite [STOP].
- Za brisanje svih slova/brojeva, pritisnite i držite [STOP].
4.4.2 Pozivanje uporabom imenika
Prije korištenja ove funkcije, spremite željena imena i telefonske brojeve u telefonski imenik baze (str. 33).
1 Pritisnite .【▶】
2 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno da se prikaže željeni unos.
3 Pritisnite 【DIGITAL SP-PHONE】
- Baza će automatski započeti biranje.
Traženje imena po početnom slovu Primjer: "LISA"
1 Pritisnite [▶]
2 Pritisnite [th] za početak pretraživanja imenika.
3 Pritisnite [5]zastopno da se prikaže bilo koje ime koje započinje slovom "L" (pogledajte tabelu znakova, str. 26)
• Za traženje simbola, pritisnite 1
4 Pritisnite [ ]lastopno da se prikaže "LISA"
• Za prekid traženja pritisnite [STOP]
• Za biranje prikazane stranke, pritisnite [DIGITAL SP-PHONE].
4.5 Usluga prikaza broja pozivatelja – Caller ID
Uređaj je kompatibilan s uslugom prikaza broja pozivatelja – Caller ID koju pruža vaša telefonska kompanija. Za korištenje navedene funkcije, morate se prijaviti na uslugu.
Važno:
- Uređaj je napravljen u skladu s ETS (European Telecommunication Standard) i podržava samo osnovne CLIP (Calling Line Identification Presentation) funkcije.
- Uređaj će prikazivati samo ime i broj pozivatelja.
- Uređaj ne podržava buduće dodatne telefonske usluge.
- Ovisno o usluzi lokalne telefonske kompanije, datum/vrijeme poziva ili ime pozivatelja možda neće biti prikazano.
Uvjerite se da su sljedeće postavke zvona unaprijed postavljene na 2 ili više zvona.
- postavka FAX zvona (funkcioja #78 na str. 70).
Napomena:
- Ovisno o usluzi lokalne telefonske kompanije, informacije o pozivatelju možda se neće prikazati na zaslonu slušalice u TEL/FAX načinu rada. U tom slučaju, promijenite broj zvonjenja u TEL/FAX načinu rada u 1 (funkcija #78 na str. 70).
4.5.1 Kako se prikazuju podaci pozivatelja
Kada je primljen vanjski poziv, telefonski broj ili ime pozivatelja će se prikazati na zaslonu.
Tada možete birati da li ćete se javiti ili ne na poziv.
Uređaj će automatski spremati informacije 30 (baza) ili 50 (slušalica) zadnjih pozivatelja (broj telefona, ime i vrijeme poziva). Informacije pozivatelja su spremljene redoslijedom od najnovijeg prema najstarijem. Kada je primljen 31 (baza)/51 (slušalica) poziv, najstariji se briše.
Informacije o pozivatelju se mogu vidjeti na zaslonu, po jedna stavka (str. 36) ili se može provjeriti ispisom popisa propuštenih poziva (str. 104).
Napomena:
- Kada je primljena informacija o pozivatelju i taj unos je pronađen spremljen u imeniku uređaja:
- Spremljeno ime će biti prikazano na zaslonu i zapisano u popis.
- Slušalica će upotrijebiti vrstu zvona dodijeljenu kategoriji pozivatelja.
- Ako je uređaj spojen na PBX sustav, informacije o pozivatelju se neće pravilno primati. Kontaktirajte vašeg dobavljača PBX-a.
- Ako uređaj ne može primiti informacije o pozivatelju, slijedeće poruke će se prikazati na zaslonu:
"OUT OF AREA": Pozivatelj zove iz područja gdje nije podržana Caller ID usluga "PRIVATE CALLER": Pozivatelj ne dopušta da se prikazuju njegovi podaci.
Provjera informacija pozivatelja ispisom popisa propuštenih poziva.
- Za ručno ispisivanje, vidi str. 104.
- Za automatsko ispisivanje nakon svakih 30 novih poziva, uključite funkciju #26 (str. 68).
Prikaz broja pozivatelja za poziv na čekanju (samo slušalica)
Ovo je usluga vašeg davatelja usluga i raditi će samo ako ste prijavljeni na uslugu. Kada čujete ton poziva na čekanju tijekom razgovora, na zaslonu će se prikazati informacije o pozivatelju. Možete odgovoriti na drugi poziv, i staviti prvi poziv na čekanje. Molimo da kontaktirate davatelja usluge za detalje ove usluge.
Napomena:
Možete odabrati vrstu zvona za svaku kategoriju. Ako odaberete "Vanjsko zvono", uređaj će koristiti ton vanjskog zvona koji je postavljen na str. 76 kada je primljen poziv iz te kategorije. Početna postavka je "Vanjsko zvono".
1 Pritisnite [20] zatim pritisnite . 【☐/OK】
2 Odaberite "Kategorija", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite kategoriju, zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite trenutnu postavku vrste zvona za kategoriju, zatim pritisnite [▶].
5 Odaberite željenu vrstu zvona, zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite [✗①]
4.6 Pregledavanje i uzvraćanje poziva korištenjem informacija o pozivatelju
Možete lako vidjeti informacije o pozivatelju i uzvratiti poziv.
Važno:
- Uzvraćanje poziva neće biti moguće ako informacija o pozivatelju ne sadrži telefonski broj.
4.6.1 Uporabom slušalice
Zaslon će u stanju čekanja prikazivati broj novih poziva.
Primjer:

![[☐/OK] [→] [+] [▶][▲][▼] [×①]](/content/2026/05/1100563/images/a1e444047ae2fa7a5effbeb40f8e815d964f6cd7269734ffbe35a65cee803612.jpg)
2 Odaberite "Popis poziva", zatim pritisnite [▶].
- Prikazuje se najnoviji poziv
3 Pritisnite [uzastopno za pregledavanje najnovijih poziva.
- Ako pritisnete [▲], redoslijed će biti obrnut.
Zaslon će u stanju čekanja prikazivati broj novih poziva.
10 CALLS 10:59

2 Pritisnite [—z] a pretraživanje posljednje primljene informacije o pozivatelju
- Ako pritisnete (redoslijed prikazivanja će biti obrnut.
3 Pritisnite [Za uzvraćanje poziva.
- Uređaj će automatski započeti birati.
- Za slanje faksa, umetnite dokument licem prema dolje i pritisnite [FAX START]
Promjena načina prikaza informacija o pozivatelju
Pritisnite [CALLER ID] uzastopno nakon 2. koraka.
Primjer: SAM LEE 20 Jul 11:20 √ 1345678901 20 Jul 11:20 √
- Oznaka na zaslonu označava već pregledane ili odgovorene pozive.
Prikazi tijekom pregleda
Kada uređaj ne može primiti ime, na zaslonu će se prikazati "NO NAME RCVD".
Za prekid pregledavanja
Pritisnite [STOP] nakon 2. koraka.
4.7 Uređivanje telefonskog broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva
4.7.1 Uporabom slušalice
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Popis poziva", zatim pritisnite [▶].
3 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno za prikaz željenog unosa.
4 Za dodavanje broja
Pritisnite numeričku tipku (0 do 9)
- Broj koji ste pritisnuli se dodaje na početak trenutnog broja
Za brisanje broja
Pritisnite [☐/OK], odaberite "Uredi i zovi", zatim pritisnite [▶].
Pritisnite [iii] za podstavljanje kursora na broj koji želite obrisati, zatim pritisnite [C/∅]
5 Pritsnite [↖] ili [◀].
4.7.2 Uporabom baze
1 Pritisnite [CALLER ID]
2 Pritisnite [+] uzastopno da se prikaže željeni unos.
3 Pritisnite [CALLERID] uzastopno za prikaz telefonskog broja.
4 Za ubacivanje broja na početak telefonskog broja, pritisnite željenu brojčanu tipku (0 do 9).
- Uređivanje također možete započeti pritiskom na [★].
5 Pritisnite [DIGITAL SP-PHONE]
uzvraćanje poziva na uređeni broj.
- Uređaj će automatski započeti biranje
- Za slanje faksa, umetnite dokument licem prema dolje i pritisnite [FAX START].
Ispravljanje pogreške
1 Pritisnite 【◀】ili【▶】pomak kursora na neispravan broj.
2 Pritisnite [STOP] za brisanje broja.
3 Unesite ispravni broj.
Brisanje broja
Pritisnite [◀] ili [▶a pomak kursora na broj kojeg želite izbrisati i pritisnite [STOP].
- Za brisanje svih brojeva, pritisnite i držite [STOP]
Umetanje broja
1 Pritisnite 【◀】 ili 【▶】 za pomak kursora na poziciju desno od mjesta gdje želite umetnuti broj.
2 Unesite broj.
4.8 Brisanje informacija o pozivatelju
4.8.1 Uporabom slušalice
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Popis poziva", zatim pritisnite [▶].
3 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da se prikaže željeni unos, zatim pritisnite [☐/OK].
4 Odaberite "Obriši", i pritisnite [▶].
- Za brisanje svih unosa, odaberite "Obriši sve", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite [✗①]
4.8.2 Uporabom baze
Brisanje svih informacija
- Pritisnite [CALLER ID].
- Pritisnite [ERASE].
- Pritisnite [SET].
• Za prestanak brisanja, pritisnite [STOP]
Brisanje određenih informacija
- Pritisnite [CALLER ID].
- Pritisnite (+) ili (−) lastopno da se prikaže željeni unos.
- Pritisnite [◀].
• Za prestanak brisanja, pritisnite [STOP] - Pritisnite [SET].
- Za brisanje ostalih stavaka, ponovite korake 2 do 4.
- Pritisnite [STOP].
Drugi način brisanja određenih informacija
-
Pritisnite 【CALLER ID】
-
Pritisnite [+] ili [−] azstopno da se prikaže željeni unos.
-
Pritisnite 【ERASE】
- Za brisanje ostalih stavaka, ponovite korake 2 do 3.
- Pritisnite [STOP].
4.9 Spremanje informacija o pozivatelju i imenik
Važno:
- Ova funkcija nije dostupna ako informacija o pozivatelju ne sadrži telefonski broj.
4.9.1 Spremanje u imenik slušalice
1 Pritisnite .【□/OK】
2 Odaberite "Popis poziva", zatim pritisnite [▶].
3 Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno za prikaz željenog unosa, zatim pritisnite [☐/OK]
4 Odaberite "Dodaj u imenik", zatim pritisnite [▶].
5 Unesite ime, do 16 slova (vidi str. 85 za unos znakova), zatim pritisnite [☐/OK].
6 Unesite telefonski broj, do 24 znamenke, zatim pritisnite 【☐/OK】
7 Odaberite željenu kategoriju za unos, zatim odaberite [▶].
8 Odaberite "Spremi", zatim pritisnite [▶].
9 Pritisnite .[×①]
Napomena:
- Za uređivanje imena i tel. broja, vidi str. 31.
- Ako nema mjesta za spremanje novog unosa, prikazati će se "Mem. puna". Obrišite nepotrebne unose (str. 32).
4.9.2 Spremanje u imenik baze
1 Pritisnite . [CALLER ID]
2 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno da se prikaže željeni unos.
3 Pritisnite 【MENU】
4 Ako je potrebno, unesite ime do 16 slova.
5 Pritisnite 【SET】
6 Pritisnite . [SET]
Napomena:
- Možete provjeriti spremljene unose u imeniku baze ispisivanjem popisa telefaks brojeva (str. 104).
- Za uređivanje imena ili broja, vidi str. 33.
Poruke se također mogu proslijeđivati preka vašeg SMS davatelja usluga na telefaks uređaj i e-mail adresu.
Važno:
- Za korištenje SMS funkcija, morate:
- biti prijavljeni na Caller ID i/ili primjerenu funkciju
- potvrditi da je SMS uključen na bazi i slušalici
- postaviti TEL, TAM/FAX ili FAX ONLY način rada
- potvrditi ispravno unešene brojeve centra za poruke
- prijaviti se na SMS uslugu Konzultirajte se s vašim davateljem usluga za detalje i dostupnost.
Napomena:
- Ukupno 47 poruka (sa 160 znakova po poruci) može biti spremljeno. Ukupno može biti više od 47 poruka ako je dužina poruke manja od 160 znakova po poruci.
- Ako je uređaj spojen na PBX sustav, nećete biti u mogućnosti koristiti SMS usluge.
4.11 Uključivanje/isključivanje SMS-a
Morate uključiti SMS na bazi i slušalici.
4.11.1 Uporabom slušalice
1 Pritisnite .【目/OK】
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavke", i pritisnite [▶].
4 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesti ga.
5 Odaberite "SMS Uklj/Isklj", zatim pritisnite [▶].
6 Odaberite "Uključeno" ili "Isključeno", zatim pritisnite [▶]
7 Pritisnite 【×①】
4.11.2 Uporabom baze
1 Pritisnite 【MENU】
2 Pritisnite,【集】im. 【5】【3】
3 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno za odabir "ON" ili "OFF" (početna postavka).
4 Pritisnite 【SET】
5 Pritisnite .[MENU]
Napomena:
Telefonski broj SMS centra za poruke mora biti spremljen kako bi se poruke mogle slati i primati.
- Kontaktirajte vašeg davatelja usluga za više informacija.
1 Pritisnite [☐/OK]
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavke", zatim pritisnite [▶].
4 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesti ga.
5 Odaberite "Centar poruka 1" ili "Centar poruka 2", zatim pritisnite [▶].
6 Ako je potrebno uredite broj, zatim pritisnite [☐/OK].
7 Odaberite "Spremi", i pritisnite [▶].
8 Pritisnite [×①]
Napomena:
- Ako je vaš telefon priključen na PBX sustav, morate upisati broj za pristup vanjskoj liniji s PBX-a i umetnuti pauzu na početak telefonskog broja Centra za poruke 1.
4.13 Slanje poruke
![[□] [□/OK] [●] [→①] [▶][▲][▼] [C/×]](/content/2026/05/1100563/images/aaf8dc29e909097d8d3eb21686d0610352c67e7d4dc8dc1e17c2b42491ce82a4.jpg)
4.13.1 Pisanje i slanje ove poruke
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Napravi", zatim pritisnite [▶].
- Ako se prikaže "Rabi zad. tekst" možete upotrijebiti tekst iz zadnje napisane poruke, pritiskom na [▲].
4 Unesite poruku, zatim pritisnite 【☐/OK】
5 Unesite broj kuda šaljete poruku, zatim pritisnite [☐/OK].
Ručno:
Unesite broj, do 20 znamenki.
Uporabom telefonskog imenika slušalice:
- Pritisnite 【□】
- Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da se prikaže željeni unos.
- Unos također možete pronaći jednim od načina sa str. 31.
- Pritisnite 【☐/OK】.
Uporabom popisa poziva
- Pritisnite [▲] ili [▼] uzastopno da odaberete stranku.
- Pritisnite 【目/OK】.
Uporabom popisa za ponovno biranje
- Pritisnite [●] uzastopno da odaberete telefonski broj.
- Pritisnite 【☐/OK】.
6 Pritisnite 【☐/OK】
7 Za spremanje poruke, odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
- Za slanje poruke bez spremanja, odaberite "Ne", i pritisnite [▶]
8 Za slanje poruke, odaberite "Šalji", zatim pritisnite [▶]
• Za prekid slanja, pritisnite .[✗①]
Napomena:
- Uređaj podržava SMS poruke do 612 slova, međutim, maksimalni broj slova koje možete primiti ili poslati može biti ograničen od vašeg davatelja SMS usluge. Kontaktirajte vašeg davatelja SMS usluge za više informacija.
- Ako vaša poruka sadrži preko 160 slova, poruka se tretira kao dugačka poruka i prikazuje se "**Dugačka poruka*". Vaš davatelj usluge može dugu poruku tretirati različito od ostalih poruka. Kontaktirajte vašeg davatelja SMS usluge za više informacija.
- "Krivi broj" se prikazuje ako želite poslati poruku na broj spremljen u imenik a duži je od 20 znakova.
- Kada šaljete poruku, kratko se spisuje "Slanje poruka", a zatim "Prijenos poruke"
- Ako je vaš uređaj spojen na PBX sustav, pohranite broj za pristup vanjskoj liniji (str. 42).
4.13.2 Prikazivanje / Slanje spremljene poruke
1 Pritisnite 【☐/OK】
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Poslano", zatim pritisnite [▶].
4 Za čitanje spremljene poruke, pritisnite [▲] ili [▼]uzastopno da odaberete poruku, zatim pritisnite [■/OK].
- Poruke su prikazane kronološkim redom i prema odredišnom broju.
5 Za slanje poruke, pritisnite [☐/OK] odaberite "Šalji", i pritisnite [▶].
- Za slanje poruke na isti odredišni broj, pritisnite [☐/OK], zatim nastavite od koraka 7 u poglavlju "4.13.1 Pisanje i slanje nove poruke", str. 40.
- Za slanje poruke na drugi odredišni broj, obrišite prikazani broj tako da pritisnete i držite [C/⊗], zatim nastavite od koraka 5 u poglavlju "4.13.1 Pisanje i slanje nove poruke", str. 40.
4.13.3 Uređivanje spremljene poruke
1 Pritisnite .【目/OK】
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Poslano", zatim pritisnite [▶].
4 Pritisnite ili uzastopno da odaberete poruku, zatim pritisnite [☐/OK].
5 Pritisnite [☐/OK], odaberite "Uredi poruku", pritisnite [▶], zatim nastavite od koraka 4 iz poglavlja "4.13.1 Pisanje i slanje nove poruke", str. 40.
4.13.4 Brisanje spremljene poruke
1 Pritisnite.【目/OK】
2 Odaberite "SMS", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Poslano", zatim pritisnite [▶].
4 Pritisnite ili uzastopno da odaberete poruku, zatim pritisnite [☐/OK].
5 Pritisnite [☐/OK], odaberite "Obriši", zatim pritisnite [▶]
- Za brisanje svih poruka, odaberite "Obriši sve", i pritisnite [▶]
6 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite .【×①】
4.14 Primanje poruke
Kada je primljena SMS poruka:
5 Pritisnite kako bividjeli sadržaj poruke.
Napomena:
- Za pozivanje pošiljatelja poruke pritisnite 【↘】ili【◀】
- Ako se prikaže "SMS pun", ne mogu se primiti nove SMS poruke. Obrišite nepotrebne poruke (str. 41, 42).
- Ako ste primili poruku od stranke spremljene u imenik slušalice, prikazuje se spremljeno ime.
- Neki davatelji SMS usluge dodaju 1-znamenkasti broj broju pošiljatelja, pa ime pošiljatelja spremljenog u imenik možda neće biti prikazano.
4.14.2 Odgovaranje na poruku
1 Dok čitate primljenu poruku, pritisnite [☐/OK].
2 Odaberite "Odgovori", zatim pritisnite [▶].
3 Upišite poruku, zatim pritisnite [☐/OK].
4 Uredite odredišni telefonski broj i/ili pritisnite [☐/OK].
5 Nastavite od koraka 7 iz poglavlja "4.13.1 Pisanje i slanje nove poruke", str. 40.
Uređivanje/proslijeđivanje poruke
1 Dok čitate primljenu poruku, pritisnite [☐/OK].
2 Odaberite "Uredi poruku", zatim pritisnite [▶].
3 Nastavite od koraka 4 iz poglavlja "4.13.1 Pisanje i slanje nove poruke", str. 40.
4.14.3 Brisanje primljenih poruka
1 Dok čitate primljenu poruku, pritisnite 【☐/OK】.
2 Odaberite "Obriši", i pritisnite [▶]
• Za brisanje svih poruka, odaberite "Obriši sve", i pritisnite [▶].
3 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
4 Pritisnite .【×①】
4.14.4 Spremanje broja pošiljatelja u imenik slušalice
1 Dok čitate primljenu poruku, pritisnite
【☐/OK】
2 Odaberite "Dodaj u imenik", zatim pritisnite [▶].
3 Nastavite od koraka 3 iz poglavlja "4.3.1 Spremanje unosa u imenik slušalice", str. 30.
4.14.5 Uređivanje broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva
1 Dok čitate primljenu poruku, pritisnite 【☐/OK】.
2 Odaberite "Uredi i zovi", zatim pritisnite [▶]
3 Uredite broj, zatim pritisnite [\~] ili [◀].
4.15 Vodič kroz SMS postavke
Važno:
- Sve SMS poruke i postavke koje se odnose na SMS će biti izbrisane ili postavljene na tvorničke postavke, resetiranjem slušalice uporabom PIN-a (str. 80).
4.15.1 Spremanje broja za pristup vanjskoj liniji (samo za korisnike PBX sustava).
Spremite broj za pristup vanjskoj liniji (max. 4 znamenke) tako da se SMS ispravno šalje. Kada šaljete SMS poruku na brojeve iz imenika slušalice ili popisa za uzvraćanje poziva, broj za pristup vanjskoj liniji će se obrisati.
1 Pritisnite .【□/OK】
2 Odaberite "SMS", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavke", zatim pritisnite [▶].
4 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga.
5 Odaberite "PBX pristup br.", zatim pritisnite [▶]
6 Odaberite "Uključeno", zatim pritisnite [▶].
7 Upišite vaš broj za pristup vanjskoj liniji i ako je potrebno unesite pauzu, zatim pritisnite [☐/OK].
8 Odaberite "Spremi", zatim pritisnite [▶].
9 Pritisnite .【×①】
4.16 Dostupni unos znakova za SMS
Važno:
- Za upis znakova kada pišete ime u imeniku itd. pogledajte str. 85.
Brojčane tipke slušalice se koriste za upis slova i brojeva. Svaka tipka ima više dodijeljenih znakova. Dostupni načini upisa znakova su LetterWise, Latinični, Numerički, Grčki i prošireni. Kada ste u latiničnom (ABC), grčkom (ABΓ), ili proširenom (AÄÄ) načinu pisanja, možete odabrati koji će znak biti unešen, uzastopnim pritiskom na numeričku tipku.
- Kada je na zašlonu prikaz za unos znakova:
- Pritisnite ili za pomcanje kursora.
- Pritisnite tipke za biranje za upis slova i brojeva
- Pritisnite [C/☒] za brisanje slova ili brojke označenog kursorom. Pritisnite i držite [C/☒] za brisanje svih slova i brojeva.
- Pritisnite 【*】 za promjenu između velikih i malih slova.
- Za upis drugog slova postavljenog na istoj tipki, pritisnite [▶] za pomak kursora na sljedeće mjesto, zatim pritisnite odgovarajuću tipku. (Ovo nije potrebno kada unosite tekst u LetterWise načinu.)
4.16.1 Načini unosa slova
Dostupno je nekolio načina unosa slova. Kada je na zaslonu prikaz za unos slova, pritisnite [☐], zatim odaberite način unosa slova, i pritisnite [▶]. Tvornička postavka je latinica.
LetterWise tablica znakova (za engleski jezik)
LetterWise je pojednostavljevi sustav upisa slova koji sugerira najbliže slovo koje slijedi prethodno unešeni tekst. Na taj način tekst se može upisivati brže zato jer je broj pritiska na tipke smanjen. Možete podesiti koji jezik se koristi za LetterWise upis znakova (str. 78).
Kako upisivati slova
- Svaki puta kada pritisnite tipku za biranje, LetterWise će predložiti slovo.
- Ako predloženo slovo nije ispravno, pritisnite [#] uzastopno da se prikaže željeno slovo.
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space . @/ : ; * # + -1 " ' , ! i ?¿ _ € £ $¥ ( ) [ ] { }& % \ ^ ~ |< > = □ § | A B C2 | D E F3 | G H I4 | J K L5 | M N O6 | P Q R S7 | T U V8 | W X Y Z9 |
| a b c2 | d e f3 | g h i4 | j k l5 | m n o6 | p q r s7 | t u v8 | w x y z9 |
Tablica latiničnog pisma (ABC)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MND6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space . @/ : ; * # +-1 " ' , ! | ?¿ _ € £ $¥ ( ) [ ] { }& % \ ^ ~ |< > = □ § | A B C 2 | D E F 3 | G H I 4 | J K L 5 | M N O 6 | P Q R S 7 | T U V 8 | W X Y Z 9 |
| a b c 2 | d e f 3 | g h i 4 | j k l 5 | m n o 6 | p q r s 7 | t u v 8 | w x y z 9 |
Tablica brojeva (0-9)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Tablica grčkih slova (ABΓ)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PORS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space . @/ : ; * # + -1 " ' , ! | ?¿ _ € £ $¥ ( ) [ ] { }& % \ ^ ~ |< > = □ § | A B Γ2 | Δ E Z3 | H Θ I4 | K ∧ M5 | N Ξ O6 | Π P Σ7 | T Y Φ8 | X Ψ Ω9 |
Proširena tablica slova (AÄÄ)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space. @/ : ; *# + -1 " ' , ! | ?¿ _ € £ $¥ ( ) [ ] { }& % \ ^ ~ |< > = □ § | AÀÁÄÄÄÄÄÆBCÇ2 | DEÈÉËËF3 | GĞHIIÏÎIÏI4 | JKL5 | MNÑOÒÓÖŐÖØ6 | PQRS§ß7 | TUÙÚÙÜÜV8 | WXYZ9 |
| aàáääääæbcç2 | deèéèëf3 | gğhìlìlǐīl4 | jkl5 | mnnòóóõõöø6 | pqrs§ß7 | tuùúùüüv8 | WXYZ9 |
- Sljedeći znakovi se koriste kao velika i mala slova: ø §
• Riječ Space označava razmak (unos razmaka između slova/riječi).
5.1 Prepoznavanje zvona – usluga vaše telefonske kompanije
Usluga prepoznavanje zvona je usluga koju pruža vaša telefonska kompanija. Ova usluga omogućuje nekoliko telefonskih brojeva za jednu telefonsku liniju, i različite vrste zvona promijenjive ovisno na koji telefonski broj je upućen poziv. Izvorno, ova usluga je osmišljena u svrhu pružanja različitih vrsta zvona za razlikovanje kome je upućen poziv. Ovaj uređaj razlikuje različite vrste zvona. Ako je vrsta zvona jedna koja je dodijeljena za telefaks, telefaks uređaj će automatski započeti s primanjem faksa. Ova usluga je pogodna ako želite imati različite brojeve za telefaks na običnoj telefonskoj liniji. Za uporabu funkcije, morate se prijaviti na uslugu prepoznavanja zvona koju pruža vaša telefonska kompanija.
5.2 Uporaba dva ili više telefonskih brojeva na jednoj telefonskoj liniji
5.2.1 Uključivanje funkcije prepoznavanje zvona

Ako je dolazni poziv za telefaks broj, telefaks uređaj će zvoniti dodijeljenom vrstom zvona i automatski započeti primanje faksa.
Ako je dolazni poziv za telefonski broj, telefaks uređaj će nastaviti zvoniti.
5.3 Uporaba tri ili više telefonskih brojeva na jednoj telefonskoj liniji
Možete zatražiti tri ili više telefonskih brojeva za korištenje na jednoj telefonskoj liniji koja prepoznaje kome je namjenjen poziv. Različite vrste zvona moraju biti dodijeljene svakom broju.
Primjer: Uporaba tri telefonska broja
| Telefonski broj | Vrsta zvona | Uporaba |
| 012 1234 | Standardno zvono | Osobno |
| 012 5678 | Dvostruko zvono | Poslovno |
| 012 9876 | Trostruko zvono | Telefaks |
Za uporabu jednog telefonskog broja za telefaks, programirajte vrstu zvona dodijeljenu za telefaks u funkciji #32. U praksi, vrsta zvona dodijeljena za telefaks je trostruko zvono, stoga trebate programirati "C" (trostruko zvono).
| Vrsta zvona | Postavka u funkciji #32 |
| Standardno zvono (jedan dugački signal)1. signal 2. signal | A |
| Dvostruko zvono (dva kratka signala)1. signal 2. signal | B |
| Trostruko zvono (kratki-dugi-kratki signal)1. signal 2. signal | C |
| Drugi trostruki signal (kratki-kratki-dugi signal)1. signal 2. signal | D |
5.4 Programiranje vrste zvona dodijeljene za telefaks
1 Postavite funkciju #31 na "ON" (str. 46).
2 Pritisnite 【MENU】
3 Pritisnite [‡], zatim 3.
4 Pritisnite i[+]uzastopno da odaberete vrstu zvona dodijeljenu telefaksu.
A: Standardno zvono (jedan dugački signal)
B: Dvostruko zvono (dva kratka signala)
C: Trostruko zvono (kratki-dugi-kratki signal)
D: Drugo trostruko zvono (kratki-kratki-dugi signal)
B-D (tvornička postavka): Za vrstu zvona
B, C i D
5 Pritisnite 【SET】
6 Pritisnite [MENU]
6.1 Ručno slanje faksa
 [STOP] [FAX/START] [DIGITAL SP-PHONE] [REDIAL]](/content/2026/05/1100563/images/79a2bdaab0117f27d147ae505e3fc195704fb444e4a7f0e06b9ce9c6ca01bfe0.jpg)
![[☐/OK] [→] [→] [→]](/content/2026/05/1100563/images/b0493ce5609f324b11a5736f0eba80aa719ef3b1b9ce90567c6e7f48ffba2f22.jpg)
1 Podesite širinu vodilica dokumenta (①) da prihvati trenutnu širinu dokumenta.
2 Umećite dokument (do 20 stranica) licem prema dolje dok ne čujete zvučni signal i uređaj ne prihvati dokument.
- Ako vodilice dokumenta nisu podešene na veličinu dokumeta, ponovno ih podesite.
3 Ako je potrebno, uzastopno pritisnite (+) ili [−] za odabir željene rezolucije
4 Pritisnite . [DIGITAL SP-PHONE]
- "STANDARD": Za tekstualne dokumente sa standardnom veličinom slova.
- "FINE": Za dokumente sa sitnim ispisom
- "SUPER FINE": Za dokumente s jako sitnim ispisom. Ova postavka je efektivna samo kada druga strana ima kompatibilni telefaks uređaj.
- "PHOTO": Za dokumente koji sadrže fotografije, osjenčane crteže, itd.
- "PHOTO WITH TEXT": Za dokumente koji sadrže fotografije i tekst.
- Uporaba "FINE", "SUPER FINE", "PHOTO", i "PHOTO WITH TEXT" postavke će produžiti vrijeme prijenosa.
- Ako se postavka rezolucije promijeni tijekom uvlačenja, biti će aktivna od slijedeće strane.
Ponovno pozivanje zadnje biranog broja
- Pritisnite [REDIAL]
-
Pritisnite [FAX START]
-
Ako je linija zauzeta, uređaj će automatski pozivati broj do 5 puta.
- Za odustajanje od ponovnog biranja, pritisnite [STOP].
Biranje telefaks broja unaprijed
Broj telefaksa možete birati prije umetanja dokumenta. To je korisno ako trebate na dokumentu pogledati telefaks broj stranke.
- Unesite broj telefaksa.
- Umetnite dokument.
- Pritisnite [FAX START]
Slanje iz memorije (funkcija Quick scan)
Možete spremiti dokument u memoriju prije slanja.
Za uporabu ove funkcije, prethodno aktivirajte funkciju #34 (str. 68).
- Umetnite dokument.
- Unesite broj telefaksa.
- Pritisnite [FAX START]
- Dokument će biti uvučen u uređaj i skeniran u memoriju. Uređaj će zatim prenositi podatke. Ako dokument premaši kapacitet memorije, slanje će se prekinuti i ova funkcija će se automatski isključiti. U tom slučaju cijeli dokument morate poslati ručno.
- Ova funkcija se ne može korisiti ako je slušalica u uporabi, ili [DIGITAL SP-PHONE] na bazi, ili ako je na slušalici pritisnuto [→] ili [←]
Slanje faksa uporabom slušalice
- Dok razgovarate s drugom stranom, umetnite dokument, zatim pritisnite [☐/OK].
- Odaberite "Fax start", zatim pritisnite [▶].
- Pritisnite ili stavite slušalicu na bazu.
Za prekid prijenosa
Pritisnite [STOP].
Ispisivanje izvješća o slanju
Izvješće o slanju daje vam pismeni zapis rezultata prijenosa. Za ispis izvješća o slanju, uvjerite se da je funkcija #04 uključena (str. 67). Za objašnjenje poruka grešaka, vidi str. 87.
Ispisivanje žurnala
Žurnal daje pismeni zapis zadnjih 30 faks komunikacija. Za ručno ispisivanje, vidi str. 104. Za automatsko ispisivanje nakon svakih 30 novih faks komunikacija, uvjerite se da je funkcija #22 aktivirana (str. 68). Za objašnjenje poruka o greškama, vidi str. 87.
Najveća veličina dokumenta

- Osjenčano područje će biti skenirano

Težina dokumenta
• Jedna stranica: 45 g/m ^2 do 90 g/m ^2
• Više stranica: 60 g/m² do 80 g/m²
Napomena:
- Odstranite spajalice, klamerice ili druge predmete za spajanje.
- Nemojte slati dokumente na sljeećim vrstama papira: (Za slanje faksom upotrijebite njihove kopije.)
- Kemijski tretirani popapir kao što je karbon-papir ili kopirajući papir bez karbona
- Elektrostatski nabijeni papir
- Zgužvani, presavijeni ili iskidani papir
- Papir s presvučenom površinom
- Papir sa slabim kontrastom
- Papir sa ispisom na stražnjoj strani koji se može vidjeti kroz prednju stranu (npr. novinski papir)
- Provjerite da su se tinta ili korektor u potpunosti osušili.
- Za slanje dokumenata širine manje od 210 mm, preporučujemo korištenje kopirnog uređaja za kopiranje originalnog dokumenta na papir veličine A4, a zatim pošaljite kopirani dokument.
Automatsko ponovno biranje telefaks broja
Ako je linija zauzeta ili nema odgovora, uređaj će automatski ponoviti biranje broja do 5 puta.
- Za prekid ponovnog biranja, pritisnite [STOP]
- Dokument će biti uvučen u uređaj i skeniran u memoriju. Uređaj će zatim slati faks posebno na svaku lokaciju, pozivajući svaki broj odvojeno. - Nakon prijenosa, spremljeni dokument će biti automatski izbrisan iz memorije, i uređaj će automatski ispisati izvješće broadcast slanja.
Napomena:
- Ako odaberete "FINE", "SUPER FINE", ili "PHOTO" rezoluciju, smanjiti će se broj stranica koje uređaj možete poslati.
- Ako dokument prelazi kapacitet memorije, slanje će biti prekinuto.
- Ako je neki od brojeva zauzet ili se ne javlja, taj broj će se preskočiti i ponovno biran kasnije do 5 puta.
Slanje istog dokumenta jednokratnoj grupi primatelja
Također možete odabrati jednokratnu grupu primatelja kojoj šaljete isti dokument. Nakon prijenosa, grupa će biti izbrisana.
1 Umetnite dokument.
2 Pritisnite .【▶】
3 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno da se prikaže "
4 Pritisnite za početak programiranja stranaka kojima želite poslati dokument.
5 Pritsnite (+) ili (−) uzastopno da se prikaže željena stranka.
6 Pritisnite . [SET]
- Za programiranje ostalih stranaka, ponovite korake 5 i 6 (do 20 unosa).
7 Pritisnite za podetak prijenosa prema programiranim strankama.
Svi dolazni pozivi biti će primljeni kao faksevi.
6.7 Ručni prijem
6.7.1 Korištenje uglavnom kao telefon (TEL način rada)
Vaša situacija
Želite sami odgovarati na pozive. Ako je primljen faks poziv, morate ručno primiti faks.
Podešavanje
Na poziv morate odgovoriti ručno.
Za primanje faksa, pritisnite [FAX START].
- Uređaj će započeti s primanjem
Kako primati telefonske pozive i fakseve uporabom slušalice
- Podignite slušalicu i pritisnite kako bi odgovorili na poziv.
[\~] iii [◀]
-
Kada:
-
vam netko želi poplati faks
- čujete pozivni ton telefaks uređaja (duži zvučni isgnal)
-
se ne čuje nikakav zvuk, pritisnite 【☐/OK】.
-
Odaberite "Fax start", zatim pritisnite [▶].
- Pritisnite [✗①] ili postavite slušalicu na bazu.
Kako primati telefonske pozive i fakseve uporabom dodatnog telefona
- Telefaks uređaj će započeti primanje.
- Spustite slušalicu.
Napomena:
- Za primanje dokumenata uporabom dodatnog telefona, uvjerite se da je
prethodno uključeno daljinsko primanje telefaksa (funkcija #41 na str. 69). Tvornička postavka je – uključeno.
Zaustavljanje primanja Pritisnite [STOP].
6.8.2 Uključivanje TEL/FAX načina rada
1 Uvjerite se da je funkcija #77 prethodno postavljena na "TEL/FAX" (str. 70).
2 Pritisnite uzastpno da se prikaže 【AUTO ANSWER】
TEL/FAX MODE
- Indikator [AUTO ANSWER] ugašen.
3 Postavka glasnoće zvona mora biti postavljena na ON (str. 23).
![AUTO ANSWER ○ - ○ [STOP]](/content/2026/05/1100563/images/1ab43261c608e715f041e3623ae79fc974cac367ab4e13daa9af6c0c2feeec70.jpg)
Kako se primaju telefonski pozivi i faksevi
- Prikazati će se "INCOMING CALL", ali uređaj neće zvoniti.
- Uređaj će čekati period od 2 zvona prije nego što odgovori na poziv.
- Broj zvona je određen postavkom "TEL/FAX delayed ring setting" (funkcija #78 na str. 70).
- Tijekom tog vremena, dodatni telefon (ako je priključen na istu liniju) će zvoniti.
Pozivatelj može ostaviti glasovnu poruku i poslati faks dokument tijekom istog poziva. Prethodno obavijestite pozivatelja o sljedećem postupku.
- Pozivatelj zove vaš uređaj.
- Automatska tajnica će odgovoriti na poziv.
- Pozivatelj može ostaviti poruku nakon pozdravne poruke.
- Pozivatelj pritišće ∗
- Uređaj će aktivirati faks funkciju.
- Pozivatelj pritišće tipku start za slanje faksa.
Postavka zvona u TAM/FAX načinu rada
Možete promijeniti broj zvona prije nego uređaj odgovori na poziv. Možete odabrati "2" (početna postavka), "3", "4", "TOLL SAVER" i "RINGER OFF". Ova postavka se može promijeniti funkcijom #06 na str. 67.
"TOLL SAVER": Uređaj odgovara nakon 2. zvona kada je snimljena nova poruka, a nakon 4. zvona kada nema novih poruka. Ako zovete vaš uređaj s udaljene lokacije kako bi preslušali nove poruke, znati ćete da nema novih poruka ako uređaj zvoni 3 puta. Tada možete prekinuti vezu bez da platite poziv.
Napomena:
- Za isključivanje zvona na slušalici, vidi str. 23.
- Uređaj će započeti primanje.
6.11 Spriječavanje primanja faks poruka s neželjenih brojeva (Junk fax prohibitor)
Ako ste prijavljeni na uslugu prikaza broja pozivatelja (Caller ID), ova funkcija zabranjuje prijem fakseva u onim pozivima gdje nema informacija o pozivatelju.
Dodatno, možete pohraniti nepoželjene telefaks brojeve u Junk fax prohibitor popis; fakseve poslani s tih brojeva vaš uređaj neće primiti.
Važno:
- Ova funkcija ne radi kada ručno primate faks.
6.11.1 Uključivanje spriječavanja primanja fakseva s neželjenih brojeva
1 Pritisnite [MENU] užestopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.".
2 Pritisnite .【▶】
3 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno da odaberete "ON".
4 Pritisnite .【SET】
5 Pritisnite [MENU]
- Dok je uključeno spriječavanje primanja fakseva s neželjenih brojeva, prikazano je "JUNK FAX ON".
6.11.2 Spremanje nepoželjnih pozivatelja
Možete prijaviti do 10 nepoželjnih brojeva s Caller ID popisa (str. 35) ako ne želite primati fakseve od njih.
1 Pritisnite [MENU] uzastopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.".
2 Pritisnite uzastopno da se prikaže "JUNK LIST SET".
3 Pritisnite .【SET】
4 Pritisnite (+) ili (−) uzastopno da se prikaže stranka od koje ne želite primati fakseve.
5 Pritisnite 【SET】
- Za programiranje ostalih stranaka, ponovite korake 4 do 5.
6 Pritisnite za izlaz
Napomena:
- Ako nema mjesta za spremanje novih brojeva, u koraku 3 ili 5 će se prikazati "LIST FULL". Izbrišite nepotrebne unose.
Prikaz Junk fax prohibitor popisa
- Pritisnite [MENU] uzastopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.".
- Pritisnite [▶] uzastopno da se prikaže "JUNK LIST DISP".
- Pritisnite [SET]
- Pritisnite [th] za prikaz stavke iz popisa.
- Pritisnite [MENU] za izlaz iz popisa.
Ispisivanje Junk fax prohibitor popisa
- Pritisnite [MENU] uzastopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.".
- Pritisnite [▶] uzastopno da se prikaže "JUNK LIST PRINT".
- Pritisnite [SET]
- Pritisnite [MENU] za izlaz iz popisa.
Brisanje unosa iz Junk fax prohibitor popisa
- Pritisnite [MENU] uzastopno da se prikaže "JUNK FAX PROH.".
- Pritisnite [▶] uzastopno da se prikaže "JUNK LIST DISP".
- Pritisnite [SET]
- Pritisnite (+) ili (−) za prikaz željene stavke.
- Pritisnite [◀].
- Za prekid brisanja, pritisnite [STOP] zatim pritisnite [MENU].
-
Pritisnite [SET].
-
Unos je izbrisan.
-
Za brisanje ostalih unosa, ponovite korake 4 do 6.
-
Pritisnite [MENU] za izlaz.
7.1 Izrada kopije

- Uređaj će uvećati samo središnji dio gornjeg dijela dokumenta. Za izradu uvećane kopije donjeg dijela dokumenta, okrenite dokument, a zatim napravite kopiju.
Primjer: 150% uvećana kopija

Smanjivanje dokumeta
- Umetnite dokument, zatim pritisnite [COPY]
- Pritisnite [▶].
- Pritisnite [—] uzastopno za odabir od "92%", "86%" ili "72%", zatim pritisnite [START].
7. Kopiranje
| Postavka Veličina papira za ispis | Veličina originala |
| "100%"(poč. postavka) | A4 A4, Letter |
| "92%" | A4 A4 |
| "86%" | A4 A4 |
| "72%" | A4 Legal |
A4 = 210 mm × 297 mm
- Ako nije odabran propisan postotak umanjenja, dokument može biti podijeljen i vrh druge stranice će biti obrisan.
- Ako se slika sa dna dokumenta ne kopira kada kopirate dokument koji je jednake veličine kao papir za ispis, pokušajte s 92% ili 86%.
Primjer: Izrada 2 kopije od 4 stranice originalnog dokumenta

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["1"]
E --> F["2"]
F --> G["3"]
G --> H["4"]
Sortirane kopije

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
Nesortirane kopije
Napomena:
- Uređaj će spremiti dokument u memoriju kada sortira kopije. Ako se memorija napuni tijekom spremanja, uređaj će ispisati samo spremljene stranice.
- Nakon kopiranja, funkcija sortiranja će se automatski isključiti.
- Ako uređaj ostane bez papira za ispis, uređaj će skenirati dokument ali ga neće ispisati, i podaci neće biti spremljeni u memoriju. Umetnite još papira, pritisnite [START], zatim ponovno pokušajte kopirati.
8.1 Snimanje vaše pozdravne poruke
Uređaj sadrži tvornički snimljenu pozdravnu poruku za TAM/FAX način rada. Ako snimite vašu vlastitu pozdravnu poruku, ona će se reproducirati umjesto tvornički snimljene pozdravne poruke, kada je primljen poziv. Možete snimiti osobnu pozdravnu poruku u trajanju 16 (početna postavka) ili 60 sekundi. Preporučamo vam da snimite poruku kraću od 12 sekundi za lakše primanje faksa. Uvjerite se da je funkcija #77 prethodno postavljena na "TAM/FAX" (str. 70).

2 Govorite razgovjetno oko 20 cm udaljeni od [MIC].
- Zaslon će prikazivati preostalo vrijeme za snimanje.
3 Za zaustavljanje snimanja, pritisnite [STOP].
- Možete promijeniti najveće dopušteno vrijeme za snimanje pozdravne poruke na 60 sekundi (funkcija #54 na str. 70).
- Ako promijenite postavku na 60 sekundi, preporučamo vam da u vašoj TAM/FAX pozdravnoj poruci kažete pozivatelju da pritisne ∗ prije početka prijenosa faksa.
Provjeravanje pozdravne poruke
Pritisnite [GREETING/CHECK].
- Uređaj će reprodicirati pozdravnu poruku.
8.1.1 Brisanje vaše snimljene pozdravne poruke
1 Pritisnite 2 [ERASE]
2 Pritisnite .【SET】
• Za prekid brisanja, pritisnite [STOP]
3 Pritisnite .【SET】
Napomena:
- Ako obrišete vašu TAM/FAX pozdravnu poruku, reproducirati će se tvornički snimljena pozdravna poruka kada se primi poziv.
- Indikator [AUTO ANSWER] će treperiti kada je uključena postavka automatskog odgovora.
- Ukupni broj snimljenih poruka će treperiti na zaslonu baze.
Primjer:

![AUTO ANSWER [SET] [STOP] [←][►][+][-] [ERASE] [PLAYBACK]](/content/2026/05/1100563/images/e164e46eabe5ef1a737ded154b92ebcc27026d76f97bd0473e244733448ee4b8.jpg)
Pritisnite [PLAYBACK]
- Reproducirati će se samo nove poruke.
- Podesite glasnoću zvučnika uporabom (+) ili [—].
- Nakon reprodukcije svih novih poruka:
- indikator [AUTO ANSWER] će prestati treperiti ali će ostati upaljen kada je uključena postavka automatskog prijema.
- ukupni broj snimljenih poruka će prestati treperiti i biti će stalno prikazan.
Ako pritisnete [PLAYBACK] u to vrijeme, reproducirati će se sve snimljene poruke.
Napomena:
- Ukupno vrijeme svih snimljenih poruka (pozdravna, dolazne i memo) je oko 18 minuta. Ako se poruke snimaju u bučnom okruženju, stvarno vrijeme snimanja može biti skraćeno.
Ponavljanje poruke
Pritisnite [◀] dok slušate poruku.
- Ako pritisnete [◀] unutar 5 sekundi od početka poruke, reproducirati će se prethodna poruka.
- Za reprodukciju određene poruke, pritisnite [◀] ili [i] tražite poruku koju želite preslušati.
Preskakanje poruke
Pritisnite [▶] reprodukciju sljedeće poruke.
Za privremeno zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite [STOP]
- Ako pritisnete [PLAYBACK] minute, uređaj će nastaviti reproducirati ostatak poruke.
Glasovna oznaka vrijeme/dan (na engleskom jeziku)
Tijekom reprodukcije, uređaj će oglasiti dan u tjednu i vrijeme kada je poruka snimljena.
8.2.1 Brisanje snimljenih poruka
Brisanje određene poruke
Pritisnite [ERASE] dok slušate poruku koju želite obrisati.
Brisanje svih poruka
1 Pritisnite . [ERASE]
2 Pritisnite . [SET]
• Za prekid brisanja, pritisnite [STOP]
3 Ponovno pritisnite . [SET]
8.3 Ostavljanje poruke drugima ili sebi
Za ostavljanje osobne poruke sebi ili drugima, možete snimiti glasovni podsjetnik (memo). Snimljene poruke se tretiraju kao nove poruke. Za slušanje snimljenih poruka, vidi str. 62.
1 Pritisnite [MEMO] da se prikaže "MEMO MESSAGE".
2 Pritisnite . [SET]
- Snimanje također možete zaustaviti pritiskom na [STOP].
| Upravljanje telefonskom tajnicom iz daljine | |||
| 1. Pozovite vaš uređaj.2. Unesite ID kod za upravljanje iz daljine tijekom ili nakon TAM/FAX pozdravne poruke.3. Unesite daljinsku naredbu unutar 10 sekundi. | [5] | Reprodukcija svih poruka | |
| [7] | Snimanje pozdravne poruke | ||
| [9] | Zaustavljanje snimanja pozdravne poruke | ||
| Tipka | Daljinska naredba | [*][4] | Brisanje određene poruke |
| [1] | Ponavljanje poruke | [*][5] | Brisanje svih poruka |
| [2] | Preskakanje poruke | [0] | Preskakanje pozdravne poruke |
| [4] | Reproduciranje novih poruke | [8][0] | Isključivanje postavke automatskog odgovora |
8.4.1 Sažetak daljinskog upravljanja
1 Pozovite vaš uređaj.
2 Tijekom TAM/FAX pozdravne poruke, unesite ID kod za upravljanje iz daljine.
3 Kada postoje novo snimljene poruke
- Oglasiti će se dugi ton.
- Kratki zvučni signali će se javljati do 8 puta.
- Ovo označava broj novih poruka.
1 Ponovi (Tijekom reprodukcije)
- Ponavlja se trenutna poruka.
- Ako je pritisnuto unutar 5 sekundi reprodukcije, reproducirati će se prethodna poruka.
2 Preskoči (Tijekom reprodukcije)
- Trenutna poruka se preskače. Slijedeća poruka se reproducira.
4 Reproduciraj novu poruku
• Reproduciraju se nove poruke.
[5] Reproduciraj sve poruke
• Reproduciraju se sve poruke.
7 Snimi pozdravnu poruku
- Govorite nakon dugačkog zvučnog signala i pritisnite 9 za zaustavljanje.
9 Stop
- Snimanje pozdravne poruke se završava.
* Briši određenu poruku (Tijekom reprodukcije)
- Trenutna poruka se briše i sljedeća poruka će se reproducirati.
[*][5] Briši sve poruke
[8][0] Isključi postavku automatskog odgovora
- Prijemni način rada će se promijeniti iz TAM/FAX načina u TEL način ili TEL/FAX način ovisno o postavci funkcije #73 (str. 70).
Nakon reprodukcije svih poruka, možete ostaviti dodatnu poruku.
- Čekajte 3 kratka zvučna signala koji označavaju kraj daljinskog upravljanja.
- Čuti ćete 1 zvučni signal.
- Čekajte oko 10 sekundi.
- Čuti ćete glasovni vodič ili 1 zvučni signal.
- Ostavite poruku.
Napomena:
- Ako ne pritisnete tipku za daljinsku naredbu unutar 10 sekundi nakon zadnje radnje, uređaj će vas pitati da ostavite marker poruku.
9.1 Programiranje

Kod #04: Ispis izvješća o slanju
SENDING REPORT =ERROR [±]
Za ispis izvješća o rezultatima slanja (str. 49). "ERROR" (početna postavka): Izvješće o slanju će se ispisivati samo u slučaju greške pri slanju.
"ON": Izvješće o slanju će se ispisati nakon svakog slanja.
"OFF": Izvješće o slanju neće se ispisivati.
Kod #06: Promjena postavke zvona u FAX ONLY načinu rada
Za promjenu broja zvona prije nego što uređaj odgovori na poziv u FAX ONLY načinu rada. Možete odabrati "2" (početna postavka), "3", "4", "5", "6", "7", "8" ili "9".
Napomena:
- Prethodno postavite funkciju #77 u "FAX ONLY" (str. 70).
Kod #06: Promjena postavke zvona u TAM/FAX načinu rada
Za promjenu broja zvona prije nego što uređaj odgovori na poziv u TAM/FAX načinu rada. Možete odabrati "2" (početna postavka), "3", "4", "TOLL SAVER" ili "RINGER OFF". Za detalje vidi str. 56.
Napomena:
- Prethodno postavite funkciju #77 u "TAM/FAX" (str. 70).
Kod #10: Promjena vremenskog trajanja snimanja za dolazne poruke
Podešavanje zvona baze za vanjske pozive. Možete odabrati "A" (početna postavka), "B" ili "C".
Napomena:
- Za podešavanje vrste zvona na slušalici, vidi str. 76.
9.3 Napredne funkcije
Kod #22: Podešavanje automatskog ispisa žurnala izvješća
| AUTO JOURNAL=ON | [±] |
"ON" (početna postavka): Uređaj će automatski ispisati žurnal izvješća nakon svakih 30 novih slanja i primanja fakseva (strana 49).
"OFF": Uređaj neće ispisivati žurnal izvješća, ali će zadržati zapise zadnjih 30 faks slanja i primanja.
Kod #23: Slanje faksa u drugu zemlju
| OVERSEAS MODE=ERROR | [±] |
Ako ne možete poslati faks u drugu zemlju čak i kada ste ispravno birali broj i linija je ispravno spojena, uključite ovu funkciju prije slanja faksa.
Ova funkcija povećava pouzdanost smanjivanjem brzine prijenosa.
"ERROR" (početna postavka): Kada je prethodno slanje bilo neuspješno i želite ponovno poslati dokument.
"NEXT FAX": Ova postavka je djelotvorna samo pri slijedećem pokušaju slanja faksa. Nakon slanja, uređaj će se vratiti na prethodnu postavku.
"OFF": Funkcija isključena.
Napomena:
- Cijena poziva može biti veća od uobičajene
Kod #25: Slanje faksa u određeno vrijeme
| DELAYED SEND=OFF | [±] |
Ova funkcija omogućuje vam da iskoristite prednost jeftinijeg telefoniranja u određenom periodu koje pruža vaša telefonska kompanija. Ova funkcija može se postaviti do 24 sata unaprijed.
Slanje dokumenta:
-
Umetnite dokument
-
Ako je potrebno pritisnite (+) ili (−) uzastopno za podešavanje željene rezolucije (str. 48).
-
Pritisnite [MENU]
-
Pritisnite [‡], zatim 2[5]
-
Pritisnite (+) ili (−) lastopno da odaberete "ON"
-
Pritisnite [SET]
-
Unesite broj telefaksa
-
Pritisnite [SET]
-
Unesite vrijeme početka slanja
- Ako odaberete 12-satni unos vremena kada postavljate datum i vrijeme (str. 25), pritisnite [★] uzastopno da odaberete "AM" ili "PM". - Ako ste odabrali 24-satni unos vremena kada ste postavljali datum i vrijeme (str. 25), vrijeme je postavljeno uporabom 24-satnog unosa vremena.
-
Pritisnite [SET].
-
Pritisnite [MENU].
Napomena:
- Za prekid nakon programiranja, pritisnite [STOP] zatim [SET]
"OFF" (početna postavka): Uređaj neće ispisivati popis brojeva pozivatelja, ali će zadržati informacije o zadnjih 30 pozivatelja.
Kod #31: Uključivanje funkcije prepoznavanja zvona
| DISTINCTIVE RING=OFF | [±] |
Za detalje vidi stranu 46.
Kod #32: Postavljanje vrste zvona za telefaks (funkcija prepoznavanja zvona)
- Ako dokument premaši kapacitet memorije, slanje cijelog dokumenta ili kopiranje dijela koji je premašio kapacitet memorije će biti prekinuto i funkcija će automatski biti isključena.
Međutim ova funkcija se neće automatski isključiti kada:
- unesete broj kopija, i memorija se napuni tijekom kopiranja.
- memorija se napuni tijekom uvećanja, smanjenja ili sortiranja kopije.
Kod #36: Primanje prevelikih dokumenata
Kod #39: Promjena kontrasta zaslona
$$ \begin{array}{l} \text {LCD CONTRAST} \ = \text {NORMAL} \end{array} [ \pm ] $$
"NORMAL" (početna postavka): Za normalni kontrast
"DARKER": Upotrbljava se kada je kontrast zaslona premalen
Kod #41: Promjena koda za uključivanje telefaksa
$$ \begin{array}{l l} \text {FAX ACTIVATION} \ = \text {ON} & [ \pm ] \end{array} $$
Za obavješćivanje kada je primljena nova poruka. Uređaj se oglašava zvučnim signalom dok ne preslušate snimljene poruke.
"ON": Kratkim zvučnim signalima biti ćete obaviješteni o novoj poruci
"OFF" (početna postavka): Funkcija isključena
Kod #43: Podešavanje alarma vremena snimanja
$$ \begin{array}{l l} \text {REC. TIME ALERT} \ = \text {OFF} & [ \pm ] \end{array} $$
Za obavješćivanje s kratkim zvučnim signalom kada je preostalo manje od 60 sekundi za snimanje. Zvučni signali će se nastaviti sve dok ne obrišete snimljene poruke (str. 62).
"ON": Kratkim zvučnim signalima biti ćete obaviješteni da ste blizu granice snimanja "OFF" (početna postavka): Funkcija isključena
"OFF": Funkcija isključena.
Kod #46: Podešavanje jednostavnog prijema
$$ \begin{array}{l l} \text { FRIENDLY RCV } \ = \text { ON } & [ \pm ] \end{array} $$
9. Programske funkcije
Za automatsko primanje faksa kada odgovorite na poziv uporabom baze i čujete faks signal (spori beep).
"ON" (početna postavka): Ne trebate pritisnuti 【FAX START】za primanje faksa.
"OFF": Morate pritisnuti [FAX START] za primanje faksa.
"ON" (početna postavka): Čuti ćete glasovni vodič jednostavnog prijema, tvornički snimljene poruke i glasovnu oznaku vremena/dana "OFF": Funkcija isključena.
Kod #53: Uključivanje/isključivanje SMS-a
$$ \begin{array}{l l} \text {SMS} \ = \text {OFF} & [ \pm ] \end{array} $$
Za detalje vidi str. 39.
Kod #54: Mijenjanje vremena snimanja TAM/FAX pozdravne poruke
$$ \begin{array}{l} \text {GREETING TIME} \ = 1 6 s \end{array} [ \pm ] $$
"16s" (početna postavka): Maksimalno vrijeme snimanja je 16 sekundi.
"60s": Maksimalno vrijeme snimanja je 16 sekundi. Za detalje vidi str. 61.
Kod#58: Podešavanje kontrasta skeniranja
$$ \begin{array}{l} \text { SCAN CONTRAST } \ = \text { NORMAL } \end{array} [ \pm ] $$
Za slanje ili kopiranje dokumenta sa blijedim ili tamnim ispisom, podesite ovu funkciju prije slanja ili kopiranja.
"NORMAL" (početna postavka): Upotrebljava se pri normalnom ispisu.
"LIGHT": Upotrebljava se pri blijedom ispisu. "DARKER": Upotrebljava se pri tamnom ispisu.
Kod #67: Podešavanje slušanja dolazne poruke
$$ \begin{array}{l l} \text { ICM MONITOR } \ = \text { ON } & [ \pm ] \end{array} $$
"OFF": Funkcija isključena.
Kod #68: Podešavanje načina ispravljanja pogreške (Error Corection Mode – ECM)
$$ \begin{array}{l l} \text { ECM SELECTION } \ = \text { ON } & [ \pm ] \end{array} $$
"ON" (početna postavka): Ako postoje smetnje tijekom slanja/primanja faksa, telefaks uređaj će podržavati komunikaciju.
"OFF": Funkcija isključena
Kod #73: Promjena načina prijema u postavci ručnog odgovaranja
$$ \begin{array}{l} \text { MANUAL ANSWER } \ = \text { TEL } \end{array} \quad [ \pm ] $$
"TEL" (početna postavka): Telefon način rada (str. 54)
"TEL/FAX": Telefon/Faks način rada (str. 55)
Kod #76: Podešavanja tona spajanja
$$ \begin{array}{l l} \text { CONNECTING TONE } \ = \text { ON } & [ \pm ] \end{array} $$
Ako često imate problema pri slanju fakseva, ova funkcija omogućuje vam da čujete ton spajanja: faks ton, povratni ton i ton zauzeća. Možete upotrijebiti ove tonove za provjeru statusa telefaks uređaja na drugoj strani.
"ON" (početna postavka): Čuti ćete ton spajanja.
"OFF": Funkcija isključena.
Napomena:
- Ako se povratni ton ponavlja, uređaj na drugoj strani možda nije telefaks ili možda nema papira. Provjerite s drugom stranom.
- Glasnoća tona spajanja ne može se podešavati.
Kod #77: Promjena načina prijema u postavci automatskog primanja
$$ \begin{array}{l} \text { AUTO ANSWER } \ = \text { TAM / FAX } \end{array} \quad [ \pm ] $$
"TAM/FAX" (početna postavka): Telefonska tajnica/telefaks način rada (str. 56)
"FAX ONLY": Telefaks način rada (str. 57).
Kod #78: Promjena postavke odgođenog zvona u TEL/FAX načinu rada.
$$ \begin{array}{l} \text {TEL / FAX RING} \ \text {RINGS = 2} \end{array} [ \pm ] $$
Ako koristite dodatni telefon u TEL/FAX načinu rada, odaberite željeni broj koliko će zvoniti dodatni telefon prije nego uređaj odgovori na
poziv. Možete odabrati "1", "2" (početna postavka), "3", "4", "5", "6", "7", "8" ili "9". Vidi stranu 55 za detalje.
Kod #80: Vraćanje naprednih postavki na njihove početne vrijednosti
Za vraćanje naprednih postavki na početne vrijednosti:
- Pritisnite .[MENU]
- Pritisnite 【‡】, zatim 8
- Pritisnite (+) ili (uzastopno da odaberete "YES"
- Pritisnite [SET].
- Pritisnite 【SET】ponovno.
- Pritisnite [MENU].
Napomena:
[1][0][4] Izvješće o slanju
- -【2】: "OFF"
[☐][0][6]Broj zvona u FAX načinu rada
- 22" (početna postavka)
-【3】: "3" - -【5】: "5"
-【6】: "6"
[☐][0][6]Broj zvona u TAM načinu rada
- -【4】: "4"
- [5]: "TOLL SAVER"
- [6]: "RINGER OFF"
[☐][1][0]Vrijeme snimanja poruke
- -【1】: "1 MIN"
- 2: "2 MIN"
-【3】: "3 MIN" - 4: "4 MIN"
-【5】: "5 MIN" - [6]: "6 MIN"
- 7: "7 MIN"
-【8】"8 MIN" - 9: "9 MIN"
[☐][1][1]ID kod za daljnsko upravljanje
- 1: "ON" (početna postavka)
-【2】: "OFF"
- Ako odaberete "ON", unesite 3-znamenkasti broj osim brojeva koji sadrže 0 ili 7.
[☐][1][3]Način biranja
-【1】: "PULSE"
- 2: "TONE" (početna postavka)
[#][1][7]Vrsta vanjskog zvona
- -【3】: "C"
[☐][2][2]Automatski ispis žurnala izvješća
- -【2】: "OFF"
[☐][2][3] Slanje u drugu zemlju
-【1】: "NEXT FAX"
-【2】: "OFF"
- 3: "ERROR" (početna postavka)
[1][2][5]Odgodeno slanje
- Ako odaberete "ON", slijedeće unesite broj telefaksa i vrijeme slanja koristeći tipkovnicu (za detalje pogledajte funkciju #25 na strani 68)
[☐][2][6] Automatski ispis popisa brojeva pozivatelja
-【1】: "ON"
- 2: "OFF" (početna postavka)
[☐][3][1] Prepoznavanje zvona
-【1】: "ON"
- 2DFF" (početna postavka)
[1][3][2] Vrsta zvona
-【1】: "A"
-【2】: "B"
- 3: "C"
- 4: "D"
- [5]: "B-D" (početna postavka)
[‡][3][4] Brzo skeniranje
[1][3][6] Smanjenje kod prijema
-【1】: "72%"
-【2】: "86%"
- 3: "92%" (početna postavka)
- 4: "100%"
[1][3][9] Kontrast zaslona
[☐][4][1] Kod za uključivanje telefaksa
- -【2】: "OFF"
- Ako odaberete "ON", slijedće unesite vaš kod od 2 do 4 znamenke koristeći 0-9, [★] i [☐]
[1][4][2] Alarm poruke
[1][4][3] Alarm vremena snimanja
- -【2】: "OFF"
[1][4][4]Alarm primanja u memoriju
[☐][4][6] Jednostavno primanje
- -【2】: "OFF"
[1][4][7] Glasovni vodič
- -【2】: "OFF"
[☐][5][3]SMS
- -【2】: "OFF"
[☐][5][4] Vrijeme snimanja pozdravne poruke
- [1"]on" (početna postavka)
- 1: "NORMAL" (početna postavka)
- 2: "LIGHT"
-【3】: "DARKER"
- 1: "TEL" (početna postavka)
- 2: "TEL/FAX"
♯[6] Ton spajanja
- 1: "ON" (početna postavka)
-【2】: "OFF"
- 1: "FAX ONLY"
- 2: "TAM/FAX" (početna postavka)
118 Broj zvona u TEL/FAX načinu rada
- 1: "1"
- 2: "2" (početna postavka)
-【3】: "3"
-【4】: "4"
- [5]: "5"
-【6】: "6"
- 7: "7"
- 8: "8"
- 9: "9"
- 1: "YES"
- 2: "NO" (početna postavka)
- Ako odaberete "YES", pritisnite [SET]2 puta, zatim pritisnite [MENU] za izlaz
9.5 Vodič za postavke slušalice
- Kada podešavate slušalicu, trenutna postavka je označena s ▶.
| Izbornik Dodatni izbornik Dodatni izbornik 2 Početna | postavka | Strana | ||
| "Post. vremena" | "Postavi dat/vri" | - - - | str 24 | |
| "Alarm" | Isključeno | str 76 | ||
| "Postavke zvona" | "Glasnoća zvona" | Max str 23 | ||
| "Vanjsko zvono" Zvono 1 | str 76 | |||
| "Interno zvono" Zvono 1 | str 76 | |||
| "Noćni način" | "Start/Kraj" | 23:00/06:00 str | 77 | |
| "Uklj/isklj" | Isključeno | str 76 | ||
| "Zadrška zvona" 60 | sek. | str 77 | ||
| "Odaberikategor." | - - - | str 77 | ||
| "Post.zaslona" | "Prikaz:Cekanje" | isključeno | str 77 | |
| "Odaberite jezik" Engleski | str 77 | |||
| "Kontrast" | Kontrast 3 str 78 | |||
| "Opcije poziva" | "Zabrana poziva" Isključeno | str 78 | ||
| "Autom.razgovor" | Isključeno | str 78 | ||
| "Prijava" "Prijavi sluš." - - - | str 82 | |||
| "Odabir baze" | - Auto | str 82 | ||
| "Ostale opcije" | "PIN slušalice" 0000 | str 78 | ||
| "LetterWise" | Engleski | str 78 | ||
| "Ton tipke" Uključeno | str 78 | |||
| "Reset slušalice" | - - - | str 79 | ||
Uporaba PIN-a baze
| Izbornik | Dodatni izbornik | Dodatni izbornik 2 | Početna postavka | Strana |
| "Opcije poziva" | "Način biranja" Tonski | str 24 | ||
| "Ponovni poziv (flash)" | 600 msec. | str 79 | ||
| "Trajanje pauze" 3 sek. | str 79 | |||
| "Hitni brojevi" | - - - | str 80 | ||
| "Ograničeno biranje" | - - - | str 80 | ||
| "Ostale opcije" | "PIN baze" | 0000 | str 80 | |
| "Pojačalo" | Isklj | str 83 | ||
| "Reset baze" | - - - | str 80 | ||
Napomena:
- Do 3 stavke izbornika mogu biti prikazana u isto vrijeme. Za odabir stavke izbornika koja nije prikazana, pomičite se gore ili dolje pritiskom na tipku za navigaciju, odnosno [▲] ili [▼]
9.5.1 Programske funkcije
![[☐/OK] [→] [▶][▲][▼] [→①]](/content/2026/05/1100563/images/a787a000adecb6f4377553739e355a0e78ac840c566d996c371b1b2fac766f24.jpg)
Korisni savjeti:
- Za prekid programiranja, pritisnite [✗①] u bilo kojem trenutku.
9.5.2 Alarm
Postavljanje alarma
Alarm će se oglašavati 3 minute u određeno vrijeme, jednom ili svaki dan.
Prethodno postavite datum i vrijeme (str. 24).
1 Pritisnite.【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Post. vremena", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "Alarm", zatim 2 puta pritisnite [▶].
5 Odaberite način rada alarma, zatim pritisnite [▶].
- "Jedanput": Alarm će se oglasiti jednom u određeno vrijeme. Unesite željeni dan i mjesec odabirom 2 znamenke za svaki.
- "Svaki dan": Alarm će oglašavati svaki dan u određeno vrijeme
- "Isključeno": (početna postavka) Alarm isključen. Ponovno pritisnite [▶], zatim pritisnite [✗①] za završetak.
6 Unesite željeni sat i minute odabirom 2 znamenke za svaki.
- Možete odabrati "AM" ili "PM" (12-satni) ili 24-satni prikaz, uzastopnim pritiskom na [*].
7 Pritisnite.【目/OK】
8 Odaberite zvono koje će se oglasiti u postavljeno vrijeme, zatim pritisnite [▶].
9 Pritisnite "Spremi", zatim pritisnite [▶].
10 Pritisnite [✗①]
Napomena:
- Za zaustavljanje alarma, pritisnite bilo koju brojčanu tipku.
- Tijekom razgovora ili intercoma, alarm se neće oglasiti do prestanka razgovora
- Glasnoća alarma ovisi o glasnoći zvona slušalice (str. 23)
- Alarm će se oglasiti u određeno vrijeme čak i kada je zvono isključeno.
- Ako odaberete "Jedanput", postavka će se postaviti na "Isključeno" nakon što se alarm oglasi.
9.5.3 Opcije zvona
Promjena tona zvona
Možete promjeniti zvono koje se koristi na slušalici.
9.5.4 Noćni način rada
Noćni način rada omogućuje vam da izaberete vremensko razdoblje tijekom kojeg slušalice neće zvoniti za vanjske pozive. Ova funkcija je korisna u vrijeme u kojem ne želite da vas se uznemirava, npr., dok spavate.
Koristeći kategorije telefonskog imenika slušalice, možete odabrati onu kategoriju na koju želite da se noćni način rada ne odnosi tj da slušalica zvoni (samo za korisnike Caller ID usluge).
Prethodno postavite datum i vrijeme (str. 24).
Napomena:
- Baza će zvoni ti neovisno o ovoj postavci.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Postavka zvona", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "Noćni način", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Uklj./Isklj", i pritisnite [▶].
6 Odaberite "Ukljuceno" ili "Iskljuceno" zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite [×①]
Napomena:
- Kada je noćni način rada uključen, prikazuje se " [N]".
• Postavite prijemni način rada u TEL.
Podešavanje vremena za noćni način rada
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavka zvona", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Noćni način", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Start/kraj", i pritisnite [▶].
6 Unesite željeno vrijeme koristeći 2 znamenke za sat i 2 za minute.
- Ako koristite 12-satni unos, odaberite "AM" ili "PM" pritiskom na [★] prije unosa vremena.
7 Unesite željeno vrijeme koristeći 2 znamenke za sat i 2 za minute.
- Ako koristite 12-satni unos, odaberite "AM" ili "PM" pritiskom na [★] prije unosa vremena.
8 Pritisnite 【目/OK】
9 Pritisnite [×①]
Postavljanje odgođenog zvona za noćni način rada
Ova postavka omogućuje zvonjenje slušalice u noćnom načinu rada ako pozivatelj čeka duže vrijeme. Nakon određenog vremena, slušalica će zvoniti, korisno ako netko neodgodivo treba razgovarati s vama. Ako odaberete "Nema zvona", slušalica neće zvoniti tijekom noćnog načina rada.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavka zvona", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Noćni način", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Zadrška zvona", zatim pritisnite [▶]
6 Odaberite "30 sec." ili "60 sec.", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite [✗①]
Napomena:
- Odgođeno zvono se neće oglasiti ako je ova funkcija postavljena na "90 sec." ili "120 sec.". To je iz razloga što baza prepoznaje dolazni poziv prije nego slušalica.
Odabir kategorije koja zaobilazi noćni načina rada
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Postavka zvona", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "Noćni način", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Odaberi kategor.", zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite brojeve željenih kategorija, zatim pritisnite 【☐/OK】.
• Broj odabrane kategorije će treperiti
- Za brisanje broja odabrane kategorije, ponovno pritisnite broj. Broj će prestati treperiti.
7 Pritisnite [✗①]
9.5.5 Podešavanje zaslona
Odabir prikaza u stanju čekanja
“Broj baze”: Prikazuje se broj trenutne baze “Broj slušalice”: Prikazuje se broj slušalice
"Isključeno": Prikazuje se samo datum i vrijeme
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Post. zaslona", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Prikaz:čekanje", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite željenu postavku, i pritisnite [▶]
6 Pritisnite [✗①]
Napomena:
- Ako je odabran "Broj baze", a broj baze je 2, prikazuje se -2-
- Ako je odabran "Broj slušalice", a broj slušalice je 2, prikazuje se 2.
Promjena jezika zaslona
1 Pritisnite 【□/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Post. zaslona", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "odaberite jezik", zatim pritisnite [▶].
5 Odaberite željeni jezik, zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite [×①]
Napomena:
- Ako odaberete jezik koji ne razumijete, pritisnite [✗①], [▶] Pritisnite 2 puta [▲], pritisnite [▶] Pritisnite 2 puta, [▼] pritisnite [▶], pritisnite [▶] Pritisnite, [▶] odaberite željeni jezik, zatim pritisnite [▶]. Pritisnite [✗①].
Promjena kontrasta zaslona
Ova funkcija zabranjuje vanjske pozive. Kada je zabrana pozivanja uključena, moguće je ostvariti samo interne pozive i pozive u nuždi.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Zabrana poziva", zatim pritisnite [▶].
5 Upišite "0000" (tvornički PIN slušalice).
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
6 Odaberite "Uključeno" ili "Isključeno", zatim pritisnite [▶]
7 Pritisnite [×①]
Napomena:
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "Autom. razgovor", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "Uključeno" ili "Isključeno", zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite [×①]
9.5.7 Ostale opcije
Promjena PIN-a slušalice
Za zaštiitu, PIN slušalice mora biti unešen kod promjene određenih postavki. Tvornički PIN je "0000"
Važno:
- Ako promijenite PIN, molimo vas zabilježite vaš novi PIN. Uređaj vam neće otkriti novi PIN. Ako zaboravite vaš PIN, kontaktirajte centralni servis
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "PIN slušalice", zatim pritisnite [▶].
5 Unesite trenutni 4-znamenkasti PIN slušalice
6 Unesite novi 4-znamenkasti PIN slušalice, zatim pritisnite 【☐/OK】.
7 Pritisnite [✗①]
Promjena Letter Wise jezika
Možete promijeniti jezik koji se upotrebljava za LetterWise unos slova (str. 44, 85).
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "LetterWise", i pritisnite [▶].
5 Odaberite željeni jezik, i pritisnite [▶].
6 Pritisnite [✗①]
Podešavanje tona tipki
1 Pritisnite [☐/OK]
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶]
4 Odaberite "Ton tipke", i pritisnite [▶].
5 Odaberite "Uključeno" ili "Isključeno", zatim pritisnite [▶].
6 Pritisnite [×①]
Napomena:
Vraćanje slušalice na tvorničke postavke
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite "Reset slušalice", zatim pritisnite [▶]
5 Unesite "0000" (tvornički PIN slušalice)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga.
6 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite [×①]
Napomena:
- Sljedeće postavke će se izbrisati ili postaviti na tvorničku postavku:
- Postavke navedene na str. 74 (ne uklkjučujući stavke koje se programiraju uporabom PIN-a baze
- Popis brojeva za ponovno pozivanje
- Poboljšanje glasa
- Imena kategorija
- Tonovi kategorije
- Sljedeće postavke će se sačuvati:
- Unosi u imeniku (imena kategorija i tonovi će se postaviti na tvorničke postavke).
- Datum i vrijeme.
9.5.8 Programske funkcije uporabom PIN-a baze
![[☐/OK] [▶] [×①] [C/×]](/content/2026/05/1100563/images/416d36587a5d5ba05bc243e4bcf6f60e0167551e44205aa02442ad906298634a.jpg)
Korisni savjeti:
- Za prekid programiranja, pritisnite [✗①]u bilo kojem trenutku.
9.5.9 Opcije poziva
Mijenjanje trajanja flash signala
Ako je potrebno, promijenite trajanje flash signala ovisno o zahtjevima vašeg davatelja usluga ili PBX-a.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
• Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "Ponovni poziv", zatim pritisnite [▶].
6 Odaberite željenu postavku, i pritisnite [▶].
7 Pritisnite [×①]
Podešavanje trajanja pauze
Ako je potrebno, promijenite trajanje pauze ovisno o zahtjevima vašeg davatelja usluga ili PBX-a
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶].
5 Odaberite "Trajanje pauze", zatim pritisnite [▶].
6 Odaberite željenu postavku, zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite [×①]
Spremanje/mijenjanje broja za hitni poziv
Ova postavka određuje koji telefonski broj se može pozivati kada je uključena zabrana pozivanja (str. 78).
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", i pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze) - Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "Hitni brojevi", zatim pritisnite [▶].
Možete ograničiti određene slušalice od biranja pojedinih brojeva. Možete spremiti do 6 telefonskih brojeva, i odrediti koje će slušalice imati ograničenje. Spremanje pozivnih brojeva gradova u ovu funkciju, spriječiti će odabranim slušalicama biranje bilo kojeg broja osim onog iz tog grada. Ako je biran zabranjeni broj, poziv se neće ostvariti a zabranjeni broj će treperiti na zaslonu.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", i pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze) - Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Opcije poziva", zatim pritisnite [▶].
5 Odaberite "Ograničeno biranje" zatim pritisnite [▶]
6 Odaberite koje slušalice će imati ograničenje, pritiskom na željeni broj
- Prikazuju se lokalni brojevi svih prijavljenih slušalica.
- Broj koji treperi označava slušalicu kojoj je dodijeljeno ograničeno biranje
- Za isključivanje ograničenog biranja na pojedinoj slušalici, ponovno pritisnite njezin broj. Broj će prestati treperiti.
7 Pritisnite 【目/OK】
Za zaštiitu, PIN baze mora biti unešen kod promjene određenih postavki. Tvornički PIN je "0000"
Važno:
- Ako promijenite PIN, molimo vas zabilježite vaš novi PIN. Uređaj vam neće otkriti novi PIN. Ako zaboravite vaš PIN, kontaktirajte centralni servis.
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", i pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN).
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "PIN baze", zatim pritisnite [▶].
6 Unesite novi 4-znamenkasti PIN baze, zatim pritisnite 【☐/OK】.
7 Pritisnite [✗①]
Vraćanje programskih funkcija uporabom PIN-a baze na početne postavke
Programske funkcije slušalice za koje se koristi PIN baze biti će vraćene na početne postavke (str. 74).
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", i pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN).
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "Reset baze", i pritisnite [▶].
6 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite [×①]
Napomena:
Slušalice se mogu prijaviti na 4 baze, pružajući vam da dodate baze i povećate prostor djelovanja gdje koristite slušalicu(e). Ako slušalica, dok je podešen "Auto" odabir baze, izađe iz dometa njene baze, tražiti će drugu bazu za ostvarivanje ili primanje poziva. Baza i slušalica komuniciraju kao jedna "radio ćelija"
Napomena:
Isporučena slušalica i baza su prethodno registrirane. Nakon nabavke dodatne slušalice, prijavite ju na bazu. Uvjerite se da je slušalica uključena. Ako nije uključena, pritisnite i držite [✗①] nekoliko sekundi da se slušalica uključi.
10.2.1 Jednostavno prijavljivanje
- Ako se oglasi ton pogreške, ili ako Y nastavi treperiti, prijavite slušalicu ručno.
- Ako sve prijavljene slušalice počnu zvoniti u 2. koraku, pritisnite [LOCATOR] za prestanak. Započnite ponovno od 1. koraka.
- Punite baterije vaše dodatne slušalice oko 7 sati prije prve uporabe.
- Ovaj način prijave se ne može koristiti za slušalice koje su već prijavljene na bazu. Prijavite slušalicu ručno.
10.2.2 Ručno prijavljivanje
1 Pritisnite 【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Prijava", zatim 2 puta pritisnite [▶].
4 Pritisnite i držite [LOCATOR] na bazi oko 3 sekunde, dok se ne oglasi ton za prijavu.
- Ako sve prijavljene slušalice počnu zvoniti, pritisnite [LOCATOR] za prestanak i ponovite ovaj korak.
- Nakon što ste pritisnuli [LOCATOR] ostale operacije moraju biti izvršene u periodu od 1 minute.
5 Odaberite broj baze, zatim pritisnite [▶].
6 Čekajte dok se prikaže "Unesi PIN baze", zatim unesite "0000" (tvornički PIN baze), zatim pritisnite [☐/OK].
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga.
- Kada se slušalica uspješno registrira, će prestati treperiti. Ako je uključen ton tipki, čuti će se ton potvrde.
10.2.3 Odabiranje baze
Kada je odabrano "Auto", slušalica će automatski korisititi bilo koju dostupnu bazu na koju je prijavljena. Kada je odabrana posebna baza, slušalica će koristiti samo tu bazu za ostvarivanje i primanje poziva. Ako je slušalica izvan dometa baze, neće moći primiti niti ostvariti poziv.
1 Pritisnite.【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶]
3 Odaberite "Odabir baze", zatim pritisnite [▶].
4 Odaberite broj željene baze ili "Auto", zatim pritisnite [▶].
- Slušalica započinje tražiti baznu stanicu.
10.2.4 Odjava slušalice
Slušalica može otkazati svoju prijavu (ili prijavu druge slušalice) koja je pohranjena u bazu. To omogućuje bazi da “zaboravi” slušalicu.
1 Pritisnite.【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Unesite "335"
5 Odaberite "Odjavi sluš.", zatim pritisnite [▶].
- Prikazuju se brojevi svih ostalih slušalica prijavljenih na bazi.
6 Odaberite slušalicu(e) koje želite odjaviti, pritiskom na željeni broj slušalice.
- Odabrani broj slušalice će treperiti.
- Za brisanje odabranog broja slušalice, ponovno pritisnite broj. Broj će prestati treperiti.
7 Pritisnite.【目/OK】
8 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
10.2.5 Odjava baze
Slušalica može odjaviti bazu na koju je prijavljena. To omogućuje slušalici da "zaboravi" bazu.
1 Pritisnite.【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. slušal.", zatim pritisnite [▶].
3 Odaberite "Prijava", zatim pritisnite [▶].
4 Unesite "335"
5 Odaberite "Odjavi bazu", zatim pritisnite [▶].
6 Unesite "0000" (tvornički PIN slušalice)
- Ako ste promijenili PIN, unesite ga
7 Odaberite bazu(e) koje želite odjaviti, pritiskom na željeni broj baze.
- Odabrani broj baze će treperiti.
- Za brisanje odabranog broja baze, ponovno pritisnite broj. Broj će prestati treperiti.
8 Pritisnite.【目/OK】
9 Odaberite "Da", zatim pritisnite [▶].
10 Pritisnite [✗①]
Napomena:
- Za prijavu slušalice na drugu bazu i ponovno na istu bazu, pogledajte ručnu prijavu na str. 81.
10.2.6 Povećanje dometa baze
Možete povećati domet baze koristeći DECT odašiljač. Molimo vas koristite isključivo Panasonic DECT odašiljač model KX-A272. Kontaktirajte vaše Panasonic prodajno mjesto za detalje.
Važno:
- Prije prijave odašiljača na ovu bazu, morate uključiti način rada preko odašiljača.
Podešavanje načina rada preko odašiljača
1 Pritisnite .【目/OK】
2 Odaberite "Podeš. baze", zatim pritisnite [▶].
3 Unesite "0000" (tvornički PIN baze)
• Ako ste promijenili PIN, unesite ga
4 Odaberite "Ostale opcije", zatim pritisnite [▶]
5 Odaberite "Pojačalo", zatim pritisnite [▶].
6 Odaberite "Uključeno" ili "Isključeno", zatim pritisnite [▶].
7 Pritisnite .[✗①]
Napomena:
- Nakon uključivanja/isključivanja načina rada preko odašiljača, nekoliko trenutaka neće moći ostvarivati i primati pozive.
10.3 Lokator slušalice
Primjer: Kada slušalica 1 poziva slušalicu 2
1 Slušalica 1:
Pritisnite 【INT】i 2 (broj željene slušalice)
Pritisnite [→] ili [→] odgovor
10.5 Prosljeđivanje poziva, konferencijski poziv
Vanjski pozivi se mogu proslijeđivati između 2 slušalice.
Dvoje ljudi iz iste radio ćelije mogu imati konferencijski razgovor s vanjskim sugovornikom.
Primjer: Kada slušalica 1 prosljeđuje poziv slušalici 2
1 Slušalica 1:
Tijekom vanjskog poziva, pritisnite [INT] i 2 (broj željene slušalice)
- Vanjski poziv će biti stavljen na čekanje
- Ako nema odgovora, pritisnite 【INT】ili 【↘】za vraćanje na vanjski poziv
2 Slušalica 2:
Pritisnite [INT], [III] za odgovor na poziv.
Prosljeđivanje poziva bez razgovora s korisnikom slušalice
Nakon 1. koraka pritisnite [✗①]na slušalici 1.
- treperi na zaslonu slušalice kao indikator da je vanjski poziv na čekanju.
- Slušalica 2 zvoni ako je uključena i u dometu baze
- Ako na proslijeđeni poziv nije odgovoreno unutar 60 sekundi, slušalica 1 će ponovno zvoniti. Pritisnite [INT] ili [ža] vraćanje na vanjski poziv.
10.6 Kopiranje unosa imenika
- Svaki put kada pritisnite tipku za biranje, LetterWise će predložiti slovo.
- Ako predloženo slovo nije ispravno, pritisnite [#] uzastopno da se prikaže željeno slovo.
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # &'( ) * , - . / 1 | A B C 2 | D E F 3 | G H I 4 | J K L 5 | M N O 6 | P Q R S 7 | T U V 8 | WXYZ 9 |
| a b c 2 | d e f 3 | g h i 4 | j k l 5 | m n o 6 | p q r s 7 | t u v 8 | WXYZ 9 |
Tablica latiničnog pisma (ABC)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # &'()*,-./1 | A B C 2 | D E F 3 | G H I 4 | J K L 5 | M N O 6 | P Q R S 7 | T U V 8 | WXYZ 9 |
| a b c 2 | d e f 3 | g h i 4 | j k l 5 | m n o 6 | p q r s 7 | t u v 8 | WXYZ 9 |
Tablica unosa brojeva (0-9)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
- Riječ Space označava razmak (unos razmaka između slova/riječi).
Tablica grčkog pisma (ABΓ)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # &'()* ,-. / 1 | A B Γ 2 | Δ E Z 3 | H Θ I 4 | K Λ M 5 | N Ξ O 6 | Π P Σ 7 | ΤΥΦ 8 | ΧΨΩΧ 9 |
Proširena1 tablica slova (AÄÄ)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # &'( ) * , - . / 1 | AÀÁÄÄÄÄÄÆBCÇ2 | DEÈÉÊËF3 | GĞHìlǐÍīlǐI4 | JKL5 | MNNÓÒÓÔÕÕø6 | PQRS§B7 | TUÙÚÙÜÜV8 | WWXYŷZ9 |
| aàáâãääæbcç2 | deèéêëf3 | gğhìlǐÍÍIǐI4 | jkl5 | mnnòòóôõöø6 | pqrs§B7 | tuùúûüūv8 | wWXyŷz9 |
- Sljedeća slova se koriste kao velika i mala Š Ŵ ŷ
Proširena2 tablica znakova (SŠŠ)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQR87 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # &'( ) * , - . / 1 | A Á Ä A B C Ć Č 2 | D Ď E É E Ė F 3 | G H I í 4 | J K L Ł Í Ł 5 | M N Ñ ŋ O ó ò 0 6 | P Q R R Ř S S ŝ 7 | T Ť U Ú Þ Þ ü V 8 | W X Y ÿ Ù Z Z Ž Ž 9 |
| a á ä A b c Ć Č 2 | d ā e é E ě f 3 | g h i í 4 | j k l Ł Í Ł 5 | m n Ñ ŋ o ó õ 0 6 | p q r R ř s S ŝ 7 | t t' u ú ü Þ ü v 8 | w x y ÿ y z Z Ž Ž 9 |
- Sljedeća slova se koriste kao velika i mala AČČEŁLŁNŘŠŠůýŽŽŽ
Ako dođe do problema tijekom slanja ili primanja faksa, jedna od slijedećih poruka će se ispisati na izvješču slanja i žurnalu (str. 49).
COMMUNICATION ERROR
- Dogodio se problem pri slanju ili prijemu. Pokušajte ponovno ili provjerite s drugom stranom.
COMMUNICATION ERROR
(Kod: 43, 44)
- Dogodio se problem s linijom. Spojite kabel telefonske linije u dugu utičnicu i pokušajte ponovno.
- Dogodio se problem pri slanju u drugu zemlju. Pokušajte ponovno koristeći funkciju slanja u drugu zemlju (funkcija #23, str. 68)
DOCUMENT JAMMED
- Slanje ili primanje faksa je bilo uspješno.
12.2 Poruke grešaka – zaslon baze
Ako uređaj ustanovi problem, jedna ili više sljedećih poruka će se pojaviti na zaslonu.
| Poruka Uzrok i rješenje | |
| "CALL SERVICE" | • Nešto nije u redu s uređajem. Obratite se ovlaštenom servisu. |
| "CHECK DOCUMENT" | • Dokument nije pravilno uvučen u uređaj. Ponovno umetnite dokument. Ako se pogrešno uvlačenje često ponavlja, očistite valjke uvlakača (str. 101) i pokušajte ponovno.• Pokušali ste poslati dokument duži od 600 mm. Pritisnite [STOP] za uklanjanje dokumenta. Podijelite dokument na dvije ili više stranica i pokušajte ponnovno. |
| "CHECK FILM" | • Potrošen je karbon film. Zamjenite ga novim (str. 17).• Karbon film nije umetnut. Umetnite ga (str. 15).• Karbon film je olabavljen ili zgužvan. Nategnite ga (vidi korak 5 na str. 16). |
| "CHECK MEMORY" | • Memorija (telefonski brojevi, parametri itd.) je obrisana. Ponovno programirajte. |
| "CHECK PAPER" | • Nije umetnut papir za ispis ili je potrošen. Umetnite papir i pritisnite [START] za brisanje poruke.• Papir za ispis nije pravilno uvučen u uređaj (str. 99). Ponovno umetnite papir (str. 18) i pritisnite [START] za brisanje poruke.• Papir za ispis se zgužvao blizu ulaza papira za ispis. Uklonite zgužvani papir (str. 97) i pritisnite [START] za brisanje poruke. |
| "COVER OPEN" | • Stražnji poklopac je otvoren. Zatvorite ga. |
| "FAX IN MEMORY" | • Uređaj ima dokument u memoriji. Pogledajte ostale poruke na zaslonu za ispis dokumenta. Za kapacitet telefaks memorije pogledajte str. 105. |
| "FAX MEMORY FULL" | • Memorija je napunjena primljenim dokumentima zbog nedostatka papira za ispis, nedostatka karbon filma ili gužvanja papira za ispis. Umetnite papir (str. 18), umetnite karbon film (str. 15) ili uklonite zgužvani papir (str. 97).• Kada šaljete iz memorije, dokument je prešao kapacitet memorije uređaja. Pošaljite cijeli dokument ručno. |
| "FILM EMPTY" | • Potrošen je karbon film. Zamjenite ga novim (str. 17).• Karbon film je olabavljen. Nategnite ga (vidi korak 5 na str. 16) i ponovno ga umetnite.• Telefaks uređaj je postavljen u blizini uređaja poput TV-a ili zvučnika koji stvaraju jako magnetsko polje. |
| "FILM NEAR EMPTY" | • Preostali karbon film je pri kraju. Pripremite novi karbon film (str. 10) |
| "MEMORY FULL" | • Kada kopirate, dokument prelazi kapacitet memorije uređaja. Pritisnite [STOP] za brisanje poruke. Podijelite dokument u više dijelova. |
| "MESSAGE FULL" | Nema više raspoložive memorije za snimanje glasovne poruke. Obrišite nepotrebne poruke (str. 62). |
| "MODEM ERROR" | Nešto nije u redu s modemom uređaja. Obratite se ovlaštenom servisu. |
| "NO FAX REPLY" | Telefaks uređaj na drugoj strani je zauzet ili nema papira. Pokušajte ponovno. |
| "OPEN CABINET CHECK FILM SLACK"OPEN CABINET CHACK FILM TYPE" | Molimo vas da korisitite isključivo originalni Panasonic karbon film (str. 10)Karbon film je olabavljen. Nategnite ga (vidi korak 5 na str. 16).Telefaks uređaj je postavljen u blizini uređaja poput TV-a ili zvučnika koji stvaraju jako magnetsko polje. |
| "PAPER JAMMED" | Zgužvao se papir za ispis. Uklonite zgužvani papir (strana 97). |
| "PLEASE WAIT" | Uređaj provjerava da li je karbon film zgužvan ili olabavljen. Pričekajte trenutak dok se završi provjera. |
| "PHONEBOOK FULL" | Nema više mjesta u memoriji za spremanje novih unosa u imenik baze. Izbrišite nepotrebne unose (str. 33). |
| "POLLING ERROR" | Uređaj na drugoj strani ne podržava funkciju preuzimanja dokumenta. Provjerite s drugom stranom. |
| "REDIAL TIME OUT" | Uređaj na drugoj strani je zauzet ili je ostao bez papira. Pokušajte ponovno. |
| "REMOVE DOCUMENT" | Dokument se zgužvao. Uklonite zgužvani dokument (strana 100).Pritisnite [STOP]da uklonite dokument. |
| "TRANSMIT ERROR" | Dogodila se greška pri prijenosu. Pokušajte ponovno. |
| "UNIT OVERHEATED" | Uređaj je previše zagrijan. Nemojte koristiti uređaj za neko vrijeme u ostavite ga da se ohladi. |
Ako i dalje imate problema nakon što ste slijedili upute u ovom poglavlju, postavite uređaj na početne postavke (resetirajte ga). Isključite strujni kabel i isključite slušalicu. Ponovno uključite strujni kabel i uključite slušalicu.
12.3.1 Osnovno podešavanje
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Ne čujem ton za pozivanje. | Ako koristite razdjelnik za spajanje uređaja. uklonite razdjelnik i direktno spojite uređaj u zidnu utičnicu. Ako uređaj radi ispravno, provjerite razdjelnik.Isključite telefonsku liniju iz uređaja i spojite telefon za koji znate da je ispravan. Ako taj telefon radi ispravno, obratite se ovlaštenom servisu za popravak uređaja. Ako taj telefon ne radi ispravno, obratite se telefonskoj kompaniji.Strujni kabel ili kabel telefonske linije nije priključen. Provjerite spojeve.Ako ste spojili uređaj preko PC modema, spojite telefaks uređaj direktno u telefonsku liniju. |
| Ne mogu ostvarivati pozive. | Možda je pogrešno podešen način biranja. Promjenite postavku (str. 24) |
| Uređaj ne zvoni. | Zvono je isključeno. Podesite ga (str. 23). |
12.3.2 Općenito
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Na zaslonu se prikazuje "CHECK PAPER" iako je papir umetnut | Papir je umetnut do polovice. Umetnite ga pravilno (str. 18) i pritisnite [START] za brisanje poruke |
| Druga strana se žali da čuje samo faks ton i da ne može razgovarati. | Postavljen je FAX ONLY način rada. Recite drugoj strani da se ovaj broj koristi samo za faks pozive.Promijenite način prijema u TAM/FAX način rada (str. 56), TEL način rada (str. 54) ili TEL/FAX način rada (str. 55).Ako koristite uslugu prepoznavanja zvona, uvjerite se da ste postavili istu vrstu zvona dodijeljenu od telefonske kompanije (str. 46). |
| Tipka [REDIAL] [PAUSE] ne radi ispravno. | Ako je tipka pritisnuta tijekom razgovora, biti će umetnuta pauza. Ako je pritisnuta odmah nakon što se čuje ton za biranje, zadnje birani broj će se ponovno birati. |
| Primanje ne radi ispravno | Uključeno je prepoznavanje zvona (funkcija #31 na str. 46). |
| Tijekom programiranja, ne mogu unijeti kod ili šifru. | Cijeli ili dio broja su isti kao drugi kod ili ID kod.Promijenite broj: - ID kod za daljinsko upravljanje: funkcija #11 na str. 67.- kod za uključivanje telefaksa: funkcija #41 na str. 69. |
| Karbon film se brzo troši | Ispisivanje stranice za pomoć, funkcija kopiranja, i izvješća također troše karbon film.lako postoji samo nekoliko rečenica, svaka stranica koja izade iz uređaja smatra se kao puna stranica.Isključite sljedeće funkcije:ispis izvješće o slanju: funkcija #04 na str. 67.ispis žurnala: funkcija #22 na str. 68.ispis popisa propuštenih poziva: funkcija #26 na str. 68. |
| Uređaj se oglašava kratkim zvučnim signalima (beep) | Nestalo je papira za ispis/karbon filma. Pritisnite [STOP] da zaustavite zvučne signale i umetnite papir/karbon film. |
| Speakerphone ne radi | Koristite speakerphone u tihom okruženju.Ako slabo čujete sugovornika, podesite glasnoću. |
| Ne mogu pronaći slušalicu | Pozivana slušalica je predaleko od baze.Pozivana slušalica je u uporabi. Pokušajte kasnije. |
| Ne prikazuju se informacije o pozivatelju | Niste prijavljeni na uslugu prikaza broja pozivatelja.Pozivatelj je zabranio prikaz svojih podataka.Ovisno o usluzi lokalne telefonske kompanije, informacije o pozivatelju možda se neće prikazivati na slušalici u TEL/FAX načinu rada. U tom slučaju, promijenite broj zvona u TEL/FAX načinu rada na 1 (funkcija #78 na str. 70). |
| Pri gledanju informacija o pozivatelju, zaslon se vraća u stanje čekanja | Nemojte raditi stanku dužu od 1 minute na slušalici ili dužu od 3 minute na bazi dok pregledavate podatke. |
12.3.3 Slušalica
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Slušalica ne radi | Uvjerite se da su baterije ispravno umetnute (str. 19)Potpuno napunite baterije (str. 21).Očistite kontakte za punjenje i punite ponovno.Isključite pa ponovno uključite slušalicu (str. 22)Provjerite da li je strujni kabel ispravno uključen.Slušalica nije bila prijavljena na bazu. Prijavite slušalicu (str. 81).Ponovno umetnite baterije (str. 19) i potpuno ih napunite. |
| Nema prikaza na zaslonu slušalice. | Slušalica nije uključena. Uključite ju (str. 22). |
| Treperi. | Slušalica nije prijavljena na baznu stanicu. Prijavite ju (str. 81).Slušalica je izvan dometa bazne stanice. Približite se.Nije priključen strujni kabel. Provjerite spojeve.Upotrebljavate slušalicu ili bazu u području području jakih električnih smetnji. Postavite slušalicu i bazu dalje od izvora smetnji, kao što su antena i mobilni telefon. |
| Uređaj ne zvoni | Zvono je isključeno. Podesite ga (str. 23).Uključen je noćni način rada. Isključite ga (str. 75). |
| Baterije bi se trebale puniti, ali ikona baterije se ne mijenja | Očistite kontakte za punjenje i punite ponovno (str. 21).Isključen je strujni kabel. Uključite strujni kabel. |
| Kada je pritisnuto [~] čuje se ton zauzeća | Slušalica je predaleko od baze. Približite se i pokušajte ponovno.Baza ili druga slušalica je na vanjskoj liniji. Pričekajte da drugi korisnik završi razgovor. |
| Čuje se pucketanje, ton je isprekidan.Interferencija s drugog električnog uređaja. | Postavite bazu i slušalicu dalje od drugih električnih uređaja.Približite se bazi. |
| Čuje se šum tijekom razgovora | Upotrebljavate slušalicu ili bazu u području jakih električnih smetnji. Postavite slušalicu i bazu dalje od izvora smetnji, kao što su antena i mobilni telefon. |
| Slušalica prestaje raditi dok je u upotrebi | Isključite strujni kabel i slušalicu kako bi resetirali uređaj. Uključite strujni kabel i slušalicu i pokušajte ponovno. |
| Prilikom spremanja unosa u imenik ili prijave tipke za brzo biranje, slušalica počinje zvoniti. | Za odgovor na poziv, pritisnite [~] ili [~]rogramiranje će biti prekinuto. Ponovno spremite ime i telefonski broj. |
| Ne mogu ostvariti niti primiti poziv | AC adapter ili kabel telefonske linije nije priključen. Provjerite spojeveAko koristite razdjelnik linije za spajanje uređaja, uklonite razdjelnik i direktno priključite uređaj u utičnicu na zidu. Ako uređaj radi ispravno, provjerote razdjelnik.Isključite baznu stanicu iz telefonske linije i priključite liniju u drugi telefon za koji znate da radi. Ako taj telefon radi ispravno, kontaktirajte servis za popravak uređaja. Ako drugi telefon ne radi ispravno, kontaktirajte davatelja usluga.Način biranja je pogrešno postavljen. Podesite “Tonsko” ili “Impulsno”, koje je potrebno.Uključena je funkcija zabrane poziva. Isključite ju.Birali ste zabranjeni broj.Uključena je funkcija zaključavanje tipkovnice. Isključite ju. |
| Prijavio sam unos iz imenika u željenu kategoriju, ali se ne oglašava ton zvona kategorije | Morate se prijaviti na uslugu prikaza broja pozivatelja.Postavite TEL način rada, TAM/FAX način rada ili FAX ONLY način rada za uporabu SMS funkcije. |
| Ne mogu ponavljati poziv pritiskom na [●] | Ako ponovno birani broj ima više od 24 znamenke neće se birati. Ručno unesite broj. |
| treperi ili se slušalica se povremeno oglasi kratkim tonom dok je u uporabi | Potpuno napunite baterije (str. 30) |
| Potpuno sam napunio baterije, ali i dalje treperi | Očistite kontakte za punjenje i punite ponovno (str. 21).Vrijeme je za zamjenu baterija (str. 19). |
| Ne mogu primiti faks uporabom slušalice | Memorija je puna primljenih dokumenata zbog nedostatka papira za ispis ili zgužvanog papira. Umetnite papir (str. 18) ili uklonite zgužvani papir (str. 97) |
| Ne mogu ostvariti poziv uporabom slušalice | Uključena je funkcija zabrane biranja. Isključite ju (str. 78).Birali ste zabranjeni broj. Uklonite broj iz popisa brojeva za ograničeno biranje (str. 80).Tipkovnica je zaključana. Otključajte ju (str. 29). |
| Podaci o pozivatelju se ne ispisuju | Morate prijaviti Caller ID usluguVaš uređaj je priključen na telefonsku liniju s DSL uslugom.Preporučamo da priključite filter (kontaktirajte vašeg davatelja DSL usluge) na telefonsku liniju između baze i priključka telefonske linije. |
| Ne mogu prijaviti slušalicu na bazu. | Maksimalni broj baza je već prijavljen na slušalicu. Odjavite nepotrebne baze iz slušalice (str. 82).Maksimalni broj slušalica je već prijavljen na bazu. Odjavite nepotrebne slušalice s baze (str. 82).Unijeli ste pogrešan PIN. Ako ste zaboravili vaš PIN, savjetujte se s najbližim Panasonic servisom.Postavite bazu i slušalicu dalje od drugih električnih uređaja. |
12.3.5 Faks – prijem
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Ne mogu primati dokumente. | • Potrošen je karbon film. Zamjenite ga novim (str. 17) |
- Pomoć
| Ne mogu primati dokumente automatski. | Prijemni način rada je postavljen na TEL.Promijenite prijemni način rada u TAM/FAX (str. 56), FAX ONLY (str. 57) ili TEL/FAX (str. 55).Vrijeme potrebno za odgovaranje na poziv je predugo. Smanjite broj zvona prije nego što uređaj odgovori na poziv (funkcija #06 na str. 67 i #78 na str. 70).Pozdravna poruka je preduga. Snimite kraću poruku (str. 61). |
| Zaslon prikazuje "CONNECTING . . . . ", ali faksevi se ne primaju. | Prijemni način rada je postavljen u FAX ONLY a dolazni poziv nije faks. Promijenite način rada u TEL (str. 54), TAM/FAX (str. 56) ili TEL/FAX (str. 55). |
| Izbačena je prazna strana | Ako je izbačena prazna strana nakon što je ispisan primljeni dokument, veličina dokumenta kojeg je poslao pošiljatelj je ista kao, ili veća od papira za ispis, ili postotak smanjenja kod primanja nije propisno postavljena. Postavite odgovarajući postotak u funkciji #36 (str. 69).Druga strana je umetnula dokument u svoj telefaks na pogrešnu stranu. Provjerite s drugom stranom. |
| Kvaliteta ispisa je loša. | Molimo vas ne koristite već uporabljeni karbon film!Koristite isključivo originalni Panasonic zamjenski karbon film.Pogledajte stranicu 10 za ostale detalje.Termo glava je prljava. Očistite ju (str. 102).Neki papiri imaju preporuku na koju stranu vršiti ispis. Pokušajte okrenuti papir.Možda ste upotrijebili papir sa sadržajem pamuka i/ili vlakana koji prelazi 20%, kao što je reciklirani papir.Ako se dokument može ispravno kopirati, uređaj radi normalno. Druga strana možda šalje blijedi dokument ili nešto nije u redu s telefaksom na drugoj strani. Pitajte da vam pošalje čišću kopiju dokumenta ili da provjeri svoj uređaj. |
| Druga strana se žali da ne može poslati faks. | Prijemni način rada je postavljen na TEL.Primite faks ručno (str. 53) ili promijenite prijemni način rada u TAM/FAX (str. 56) ili FAX ONLY (str. 57).Memorija je puna primljenih dokumenata zbog nedostatka papira za ispis, nedostatka karbon filma ili zgužvanog papira za ispis. Umetnite papir (str. 18) ili uklonite zgužvani papir (str. 97). |
| Ne mogu odabrati željeni način rada | Ako želite postaviti TAM/FAX ili FAX ONLY način rada postavite željeni način rada uporabom funkcije #77 (str. 70), i pritisnite [AUTO ANSWER] uzastopno da odaberete željeni način rada.Ako želite postaviti TEL ili TEL/FAX način rada postavite željeni način rada uporabom funkcije #73 (str. 70), i pritisnite [AUTO ANSWER] uzastopno da odaberete željeni način rada.Uključena je funkcija prepoznavanje zvona #31 (str. 46). |
| Ne mogu primiti faks uporabom slušalice | Memorija je puna primljenih dokumenata zbog nedostatka papira za ispis, nedostatka karbon filma ili zgužvanog papira za ispis. Umetnite papir (str. 18) ili uklonite zgužvani papir (str. 97). |
| Kada je spojen dodatni telefon, ne mogu primiti faks uporabom [∗][□][9] koda. | Morate prethodno uključiti funkciju daljinskog uključivanja telefaksa (funkcija #41 na str. 69).Odlučno pritisnite [∗][□][9]Memorija je puna primljenih dokumenata zbog nedostatka papira za ispis, nedostatka karbon filma ili zgužvanog papira za ispis. Umetnite papir (str. 18) ili uklonite zgužvani papir (str. 97). |
12.3.6 Kopiranje
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Uređaj ne kopira | Potrošen je karbon film. Zamjenite ga novim (str. 17).Ne možete kopirati tijekom programiranja.Ne možete kopirati tijekom telefonskog razgovora. |
| Crna crta, bijela crta ili mrlje se pojavljuju na kopiranom dokumentu. | Staklo skenera, bijela ploča ili valjci su zaprljani korektorom, itd.Očistite ih (str. 101). Molimo vas ne umećite dokumente prije nego se korektor u potpunosti osuši. |
| Kopirana slika je iskrivljena | Podesite širinu vodilica dokumenta da prihvate trenutnu veličinu dokumenta. |
| Kvaliteta ispisa je loša | Molimo vas ne koristite već uporabljeni karbon film!Koristite isključivo originalni Panasonic zamjenski karbon film.Pogledajte stranicu 10 za ostale detalje.Original Kopija Neki papiri imaju preporuku na koju stranu vršiti ispis. Pokušajte okrenuti papir.Možda ste upotrijebili papir sa sadržajem pamuka i/ili vlakana koji prelazi 20%, kao što je reciklirani papir.Termo glava je zaprljana. Očitite ju (str. 102). |
12.3.5 Telefonska tajnica
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Telefonska tajnica je uključena, ali se ne snima poruka pozivatelja | Memorija je puna. Obrišite nepotrebne poruke (str. 62). |
| Ne mogu preuzeti snimljene poruke s udaljene lokacije. | Uključite funkciju daljinskog upravljanja prethodnim postavljanjem ID koda za daljinsko upravljanje (funkcija #11 na str. 67).ID kod unesite ispravno i odlučno (str. 64).Uređaj nije u TAM/FAX načinu rada. Promijenite način rada u TAM/FAX (str. 56).Koristite telefon s pulsnim biranjem. Pokušajte ponovno na telefonu s tonskim biranjem. |
| Druga strana se žali da nemože ostaviti glasovnu poruku | Memorija je puna. Obrišite nepotrebne poruke (str. 62). |
| Tijekom snimanja pozdravne poruke ili slušanja poruka, uređaj zvoni i snimanje se prekida | Primljen je poziv. Odgovorite na poziv i pokušajte ponovno. |
12.3.8 SMS
| Problem Uzrok i rješenje | |
| Ne mogu primati i slati SMS poruke | Niste prijavljeni na odgovarajuću uslugu. Kontaktirajte vašeg davatelja usluga.Broj(evi) SMS centra za poruke nisu spremljeni ili su netočni. Spremite ispravne brojeve (str. 40).Prijenos poruke je prekinut. Čekajte dok se poruka pošalje prije korištenja drugih funkcija telefona.SMS memorija je puna. Obrišite nepotrebne poruke u dolaznom i odlaznom popisu (str. 41, 42). |
| “FD” je prikazano | Uređaj se ne može spojiti sa SMS centrom za poruke. Uvjerite se da su spremljeni ispravni brojevi SMS centra za poruke (str. 40). Uvjerite se da je SMS uključen (str. 39). |
| “FE” je prikazano | Dogodila se greška pri slanju poruke. Pokušajte ponovno. |
| “EO” je prikazano | Vaš telefonski broj je zauvijek nevidljiv ili niste prijavljeni na odgovarajuću uslugu. Kontaktirajte vašeg davatelja usluga. |
| “√” se ne prikazuje nakon što pročitate poruku. Prikazana je šifra pogreške (“FD”, “FE” ili “EO”) | Kada je prikazana šifra pogreške, “√” se neće prikazati čak i ako pročitate poruku. |
Na zaslonu će se prikazati slijedeće
PAPER JAMMED
1 Otvorite prednji poklopac podižući središnji dio

- Stražnji poklopac također možete otpustiti pritiskom na zelenu polugu (②)

5 Okrećite zupčanik plavog valjka (①) u smjeru strelice da se film nategne (②)

6 Zatvorite stražnji poklopac pritiskom na izbočena područje na obe kraja (①).

- Stražnji poklopac također možete otpustiti pritiskom na zelenu polugu
7 Sigurno zatvorite prednji poklopac

8 Uklonite papir za ispis i poravnajte ga. Povucite prema naprijed potisnu ploču (①) i umetnite papir. Zatim pustite potisnu ploču.

Zaslon će prikazati slijedeće
FAILED PICK UP
Uklonite papir za ispis i poravnajte ga. Povucite prema naprijed potisnu ploču (①) i umetnite papir. Pustite potisnu ploču, zatim pritisnite [START] za brisanje poruke.

2 Otvorite prednji poklopac povlačeći središnji dio.

- Stražnji poklopac također možete otpustiti pritiskom na zelenu polugu (②)

4 Otvorite stražnji poklopac

13.1 Referentni popisi i izvješća (samo za bazu)
Možete ispisivati sljedeća izvješća i popise:
sadrži popis 30 propuštenih poziva od različitih pozivatelja. (popis iz baze). Za automatski ispis nakon svakih 30 pozivatelja, uključite funkciju #26 (str. 68).

Vrijeme prijenosa ^1 a*
prijem: oko 50W (kada prima 20% zacrnjeni dokument)
kopiranje: oko 50W (kada kopira 20% zacrnjeni dokument)
maksimalno: oko 130W (kada kopira 100% zacrnjeni dokument)
Izvor struje:
220-240V AC, 50/60Hz
■ Kapacitet memorije telefakša ^*3
oko 25 stranica za slanje
oko 28 stranica za prijem
(Bazirano na ITU-T No. 1 Test chart u standardnoj rezoluciji, bez uporabe Error Correction Mode funkcije).
■ Kapacitet memorije glasovnih poručka
oko 18 minuta uključujući pozdravcnu poruku
■ Kapacitet memorije za kopiranje:
oko 10 stranica (Bazirano na ITU-T No. 1 Test chart u fine rezoluciji).
*1 Brzina prijenosa ovisi o sadržaju stranice, rezoluciji, uvjetima na telefonskoj liniji i mogućnostima telefaks uređaja na drugoj strani.
*2 Brzina prijenosa je bazirana na ITU-T No. 1 Test chart. Ako su mogućnosti telefaksa na drugoj strani manje nego vašeg, vrijeme prijenosa može biti produženo.
*3 Ako se tijekom prijema dogodi greška, kao što je gužvanje papira ili se potroši papir za ispis, faks i naredni faksevi biti će spremljeni u memoriju.
Frekvencijski opseg:
1.88GHz do 1.9GHz
Kopija
Neki papiri imaju preporuku na koju stranu vršiti ispis. Pokušajte okrenuti papir.Možda ste upotrijebili papir sa sadržajem pamuka i/ili vlakana koji prelazi 20%, kao što je reciklirani papir.Termo glava je zaprljana. Očitite ju (str. 102).